Перевод "он построил" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

он - перевод : построил - перевод : построил - перевод : Он - перевод : он построил - перевод : он построил - перевод :
ключевые слова : Where Said Then Built Empire Designed Build Machine

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он построил дом.
He built a house.
Он его построил,
He built it,
Он его построил,
Allah has created it.
Он его построил,
He constructed it.
Он его построил,
But Allah built it,
Он построил новый дом.
He built a new house.
Он построил себе дом.
He built himself a house.
И он не просто о нём думал, он его построил. Вот машина, которую он построил.
So, he wasn't only thinking about them he built one. This is the machine he built.
Он построил себе новый дом.
He built a new house for himself.
Он построил дом для себя.
He built the house for himself.
Он построил дом на льду.
He made a house on the ice.
Он построил сорок восемь фортов.
He built forty eight forts.
Он сам построил собачью будку.
He built the doghouse himself.
Вот машина, которую он построил.
This is the machine he built.
Которые он построил своими руками
That he built with his hands
Яхты, которую он сам построил.
A boat he designed and built, practically.
Он построил дворец для нее.
Of course, he built the joint for her. That must have been love.
Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела
He built the upper gate of the house of Yahweh, and on the wall of Ophel he built much.
Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела
He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
Он построил своему сыну новый дом.
He built his son a new house.
Его построил Он. И совершенным сделал.
Raised it high, proportioned it,
Его построил Он. И совершенным сделал.
He raised its roof and made it proper.
Его построил Он. И совершенным сделал.
He lifted up its vault, and levelled it,
Его построил Он. И совершенным сделал.
He hath raised the height thereof and perfected it.
Его построил Он. И совершенным сделал.
He raised its height, and He has equally ordered it,
Его построил Он. И совершенным сделал.
He raised its masses, and proportioned it.
Его построил Он. И совершенным сделал.
and raised its vault high and proportioned it
Его построил Он. И совершенным сделал.
He raised the height thereof and ordered it
Он построил это место из ничего.
He built this place from nothing.
Он не знает, кто построил те дома.
He doesn't know who built those houses.
К настоящему времени он построил два дома.
He has built two houses so far.
Он же построил в подошве Капитолия тюрьму.
He also built Rome's first prison, the Mamertine prison.
При помощи лампы он построил роскошный дворец
He made the lamp build him a wonderful palace.
И он не просто о нём думал, он его построил.
So, he wasn't only thinking about them he built one.
Он также совместно с Пакистаном построил Каракорумское шоссе.
It also built the Karakoram highway jointly with Pakistan.
Он построил много медресе, которые получали щедрые пожалования.
He gave a number of important concessions to the theologians.
Вместо этого он построил процветающую империю торговых центров.
Instead, he went on to build a glittering empire of department stores.
Он построил в Париже поместье под названием Фэириэй.
He built this mansion, called Ferričres, 19 miles northeast of Paris.
Его построил вот этот человек, он Уэйн Маккуло.
It was built by this man who is Wayne McCullough.
Он разочаровался в мире, построил собственный абсолютную монархию.
He was disappointed in the world so he built his own, an absolute monarchy.
Дочь фараонова перешла из города Давидова в свой дом, который построил для нее Соломон потом построил он Милло.
But Pharaoh's daughter came up out of the city of David to her house which Solomon had built for her then he built Millo.
Дочь фараонова перешла из города Давидова в свой дом, который построил для нее Соломон потом построил он Милло.
But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her then did he build Millo.
Чак Норрис родился в доме, который построил он сам.
Chuck Norris was born in the house he built.
В 1946 году он построил первый многоэлементный астрономический радиоинтерферометр.
In 1946 Ryle built the first multi element astronomical radio interferometer.
Он также построил дороги, соединившие старую и новую столицу.
He also constructed a road linking the old capital to the new one.

 

Похожие Запросы : построил карьеру - построил меня - построил модель - построил портфель - построил репутацию - я построил - я построил - построил команду - построил его - построил бизнес - построил бизнес