Перевод "он читает лекции" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

он - перевод : читает - перевод : лекции - перевод : Он - перевод : читает - перевод : он читает лекции - перевод : читает - перевод : читает - перевод : лекции - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Читает лекции и является автором статей по налогообложению.
Has lectured and written articles on taxation.
Он читает.
He is reading.
Он читает.
He's reading.
Он редко читает книги, если вообще читает.
He seldom, if ever, reads a book.
Он читает книгу.
He is reading a book.
Он читает книгу?
Is he reading a book?
Он хорошо читает.
He can read well.
Он читает запоем.
He reads voraciously.
Он читает газету.
He is reading the newspaper.
Он читает книгу.
He reads a book.
Он читает газету.
He reads the newspaper.
Он читает газету.
He's reading a newspaper.
Он много читает.
He reads a lot.
Он читает роман.
He's reading a novel.
Он читает гже.
He is reading to madam.
Он читает мало книг.
He doesn't read many books.
Он всё время читает.
He is always reading.
Он всегда читает комиксы.
He's always reading comics.
Сейчас он читает роман.
He's reading a novel now.
Он довольно хорошо читает.
He can read pretty well.
Он читает по арабски.
He reads Arabic.
Он читает перед сном.
He reads before bedtime.
Он читает много книг.
He reads a lot of books.
Интересно, что он читает.
I wonder what he's reading.
Он читает ребенку сказку.
He's reading the baby fairy tales.
Он читает по губам.
He can read your lips.
Касагранде читает лекции в Национальном университете обороны Финляндии () с 2006 года на курсах стратегии и лидерства.
Casagrande has been lecturing in the National Defence University of Finland since 2006 on courses of strategy and leadership.
Те, кто читает лекции, никогда не берут на себя никакие обязательства, а мы, южноамериканцы, напротив, подписываем всё.
Those who speak with authority never commit to anything, whereas we South Americans sign everything.
Он не читает много газет.
He doesn't read many newspapers.
Он всё время читает комиксы.
He's always reading comics.
Он читает физику в Оксфорде.
He read physics at Oxford.
Он читает газету каждое утро.
He reads the newspaper every morning.
Каждое утро он читает газету.
He reads the newspaper every morning.
Он каждый день читает романы.
He reads novels every day.
Я знал, что он читает.
I knew that he was reading.
Я знаю, что он читает.
I know that he reads.
Я знаю, что он читает.
I know that he's reading.
Он никогда не читает газет.
He never reads newspapers.
Он читает свою любимую книгу.
He's rereading his favorite book.
Он читает молитву перед едой.
He prays before he eats.
Он читал лекции выпускникам КалТеха, которые стали книгой Фейнмановские лекции по гравитации .
He gave lectures to Caltech graduate students that became The Feynman Lectures on Gravitation.
Он должен был зайти после лекции.
He was supposed to pick me up after a lecture at UCLA.
Не мешайте Тому, когда он читает.
Don't interfere with Tom while he is reading.
Но он плохо читает по английски.
But he is bad at reading English.
Он читает книгу в своей комнате.
He is reading a book in his room.

 

Похожие Запросы : он читает - он читает - он читает хорошо - он читает хорошо - как он читает - как он читает - поэтому он читает - он читает прямо сейчас