Перевод "опасность травмы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Опасность - перевод : опасность - перевод : опасность - перевод : Опасность - перевод : опасность травмы - перевод : опасность травмы - перевод : травмы - перевод : опасность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

При возникновении травмы, человек в столь юном возрасте считает, что его жизни угрожает опасность.
Trauma, at the time it is happening, the person, in an age appropriate way thinks that their life is threatened.
Опасность! Опасность!
Danger, danger!
Травмы нет.
There's no trauma.
После получения первой травмы риск получения второй травмы намного выше.
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater.
Признаки тяжелой травмы...
Attention!
Я олицетворение травмы.
I carry the banner of the trauma.
Травмы больше нет.
He has no trauma left.
Оба получили травмы головы.
Both suffered head injuries.
Опасность
Alert
Пьяный водитель получил серьезные травмы
Drunk driver seriously injured
Водительница трамвая получила легкие травмы.
The tram driver was slightly injured.
Ещё 28 человек получили травмы.
A further 28 people were injured.
Производственные травмы в Республике Сербской
Injuries at work in Republika Srpska
В зависимости от полученной травмы.
Depending on the injury suffered.
Проблемы возникают во время травмы.
The challenge occurs when there is an injury.
Неминуемая опасность
Imminent danger
Это опасность.
It's danger.
Впереди опасность.
Danger ahead.
Опасность миновала.
The danger is over.
Опасность минимальна.
The danger is minimal.
Опасность миновала.
The danger has passed.
Опасность опасна.
Danger is dangerous.
общая опасность
general hazard description of various alarm signals information on
опасность наркотиков
The danger of narcotic drugs
Эта опасность
This danger
Надвигается опасность.
Threat imminent.
Опасность миновала.
It's safe now.
Опасность близка.
The danger is imminent.
Это опасность.
It's dangerous.
Тройная опасность.
A triple threat.
Обожаю опасность!
I tell you I adore being in danger!
Какая опасность?
What danger?
Опасность предотвращена!
Danger averted!
На трупе Тома нет признаков травмы.
There are no signs of trauma on Tom's corpse.
Травмы Тома не угрожают его жизни.
Tom's injuries aren't life threatening.
Травмы в этих профессиях встречаются редко.
Injuries in these occupations are rare.
Как перейти от травмы к росту?
How do you get from trauma to growth?
Почему не признаем существование детской травмы?
Why we not allowed to acknowledge childhood trauma?
Тибальт Мальчик, это не освобождает травмы
TYBALT Boy, this shall not excuse the injuries
Опасность финансового историзма
The Perils of Financial Historicism
Опасность немецкой амнезии
The Threat of German Amnesia
Сирена Надвигается опасность.
Alarm Threat imminent.
Опасность чрезмерной публичности
Dangers of being too public
Опасность борьбы FeesMustFall.
Drewan Baird noted
Пациенту угрожала опасность.
The patient was in danger.

 

Похожие Запросы : опасность скольжения - опасность повреждения - дополнительная опасность - высокая опасность - опасность воды - опасность взрыва - смертельная опасность