Перевод "оплакать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Mourn Grieve Loss Passing Bury

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы должны их оплакать.
We have to be able to grieve.
Ведь она пришла оплакать нашего отца.
Surely she has come to mourn our father.
Сегодня мы ничего не сделаем, только зажжем свечи, чтобы оплакать тысяч собак, которых убьют.
We will do nothing today but to light candles for thousands of dogs that are killed today.
Семьи пропавших лишены возможности оплакать их как подобает и начать возвращение к нормальной жизни.
The families of the disappeared had been unable to go through the natural grieving process and could not start to rebuild their lives.
Вы должны всё оплакать так, как будто оно умерло и после вы сможете двигаться дальше, примерно об этом и альбом .
You have to mourn them like a death so that you can move on, and that's sort of what the album is about.
Но когда он умер в возрасте 94 лет, полиции пришлось перекрыть улицы района, где он жил, чтобы дать пройти толпе людей, пришедших оплакать его кончину.
But when he died at the age of 94, the police had to close down the streets of his neighborhood to accommodate the crowd of people who came out to mourn him.
И поднял пророк тело человека Божия, и положил его на осла, и повез его обратно. И пошел пророк старец в город свой , чтобы оплакать и похоронить его.
The prophet took up the body of the man of God, and laid it on the donkey, and brought it back. He came to the city of the old prophet to mourn, and to bury him.
И поднял пророк тело человека Божия, и положил его на осла, и повез его обратно. И пошел пророк старец в город свой , чтобы оплакать и похоронить его.
And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him.
Важно то, что не везде есть жертвы, все семьи которых могут просто пойти, чтобы оплакать их и чтобы отметить их жизни, и теперь они признали главное кладбище страны частью своей истории.
The important thing is these victims did not previously have anywhere where their families could go to mourn them and to mark their lives, and now they do, and they are acknowledged in the chief cemetery of the capital city as being part of the country's history.