Перевод "определена" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Defined Determined Target Acquired Unknown

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Достоверность не определена.
Validity is unknown.
Определена дата окончания
Has End Date
Определена дата начала
Has Start Date
Определена дата завершения
Has Complete Date
Не определена проверка
Undefined trust
Дата завершения определена
Has Complete Date
Она не определена.
It's not defined.
Хешван буквы определена.
Cheshvan letters determined.
Тема лекции уже определена.
The subject of the lecture is already determined.
Продолжительность Будет определена позднее
Duration To be decided
Часть речи не определена
No Special Type
Но функция x определена.
But f of x is defined.
1 0 не определена.
But h of 0 is also undefined, right?
Дата запуска пока не определена.
A launch date has not yet been set.
Конкретная структура эссе не определена.
No particular essay structure is required.
Определена роль и значение профессионального посредничества.
The role and significance of professional mediation are defined.
Структура определена в одном файле. menu
Defines structure in a single. menu file
Не определена ни одна внешняя сущность.
No external General Parsed entities present.
Невозможно обновить запись не определена таблица.
Could not update row because there is no master table defined.
Невозможно вставить запись не определена таблица.
Could not insert row because there is no master table defined.
Невозможно удалить запись не определена таблица.
Could not delete row because there is no master table defined.
Но где тогда она не определена?
Well no, it's never going to be equal 0.
Она не определена, когда r 0.
But where is it undefined?
Первая производная от 0 не определена.
And r equal to 0 is in that interval.
Функция от 0 также не определена.
1 0 is undefined. h of 0 also undefined.
Октав говорит, что squarethisnumber не определена.
Octave says square this number it's undefined.
Строка может быть определена тремя различными способами.
There is no practical bound to the size of strings imposed by PHP, so there is no reason at all to worry about long strings.
Определена в RFC 1459 RESTART codice_34Перезапускает сервер.
Defined in RFC 1459 RESTART Syntax codice_43Restarts a server.
Структура со ставления баланса определена соответствующими Коммерческими законами.
The structure in which the balance sheet has to be drawn up is regulated in the respective Commercial Laws.
Причинность может быть определена когда задана область сходимости.
When a region of convergence is specified, then causality can be determined.
На юге в Альпах граница не определена четко.
In the south, there is no clear border with the Alps.
Почему kppp выдаёт сообщение Скорость соединения не определена?
Why does kppp report Unknown speed
а Стоимость этого добровольного взноса еще не определена.
a The value of this voluntary contribution has not yet been determined.
60. Эта сумма определена на основе статьи 19.
60. This amount is derived from item 19.
Четвёртое, область применения поиска должна быть детерминирована (определена)
Fourth, the domain must be deterministic.
Цель определена вторым протоколом CLRTAP 71 по сернистым
Second CLRTAP sulphur protocol target.
Мы увидим через секунду, что здесь есть точка, в которой производная не определена, но функция также не определена в этой точке.
We'll see in a second there's a point here where the derivative doesn't exist, but the function also isn't defined at that point.
Но то определение, которое изучал я, гласит, что критическая точка это когда производная не определена, но функция определена. В любом случае.
But the way I learned it is a critical point if the derivative isn't defined, but the function is.
В этом случае опорная прямая может быть определена как определена как прямая, имеющая общие точки с границей фигуры, но не с внутренностью.
In this case a supporting line may be defined as a line which has common points with the boundary of the shape, but not with its interior.
Роль вооруженных сил в политике также должна быть определена.
The role of the military in politics also needs to be resolved.
Фигура эта жила и была ясно и несомненно определена.
The figure was alive, clear, and well defined.
На первом этапе должна быть определена очередность выполнения решений.
First, decisions to be followed up must be identified.
Жизнеспособность этой инициативы будет определена к концу 1994 года.
The viability of this initiative will be determined by the end of 1994.
Но функция от 0 также не определена, так ведь?
So h prime of 0 is undefined.
Греции, которая была определена как в значительной степени неправдоподобная.
Directeur representsDirecteur represents thethe longlong termterm strategicstrategic planningplanning documentdocument forfor thethe