Перевод "определить цель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Здесь не ставится цель точно определить эту группу стран. | There is no attempt to define the relevant group of countries with precision. |
Или это может помочь определить цель при лечении расстройств мозга. | Or that could be good clinical targets for treating brain disorders. |
Ваша цель определить процедуру, которую мы назовем find amp 95 second(). | Your goal is to define a procedure, and we'll call this one find_second. |
И сейчас, ему дано x в степени e и его цель определить x. | And now, he is given x to the e and his goal is to recover x. |
цель совещания, которое будет организовано ( определить данные и источники специальных знаний и опыта) | If no face to face meeting is possible (size of country, budgetary constraints), use videoconference or another event (i.e. conference) attended by the experts heads of institutions you wish to meet |
А, может, данная цель важна, потому что финансовый центр может определить судьбу большого города? | Or is such a goal necessary because a financial center can determine the fate of a great metropolis? |
Цель настоящего добавления заключается в том, чтобы определить информацию, требуемую в проектно техническом документе. | Socio economic impacts of the project activity Documentation on the analysis of the socio economic impacts, including impacts outside the project boundary of the proposed afforestation or reforestation project activity under the CDM. |
Наша цель чтобы определить, что это означает для вывод генератора быть неотличимы от случайных? | Our goal is to define, what does it mean for the output of the generator to be indistinguishable from random? |
Цель исследования определить связанные с возрастом расходы в рассматриваемых странах в период 2000 2050 годов. | The study aims to estimate age related spending in the countries under review during the period 2000 2050. |
Цель, цель, цель, цель! | Mark, mark, mark, mark! |
И всё потому, что совершенно справедливо полагал, что цель психологии определить отклонения. Как в передаче Кто шизик? . | And because, quite rightly, they were saying psychology is about finding what's wrong with you. Spot the loony. |
Цель настоящего добавления заключается в том, чтобы определить ту информацию, которая должна содержаться в проектно технической документации. | The purpose of this appendix is to outline the information required in the project design document. |
Шелтон, участники семинара ставят перед собой цель определить, какие институты и процессы необходимы для построения справедливого общества. | The rule of law was the third pillar upholding a just society. |
Цель этого этапа определить основные условия, необходимые для того, чтобы официально создать в безопасной обстановке переходное правительство. | The objective of this phase would be to establish the essential conditions needed to permit the secure installation of the transitional Government. |
Ваша цель определить процедуру square() квадрат , которая принимает на вход одно число и выводит квадрат этого числа. | Your goal is to define a procedure named square that takes 1 number as its input and outputs the square of that number. |
Ваша цель определить процедуру biggest() наибольшее , которая принимает на вход 3 числа, и возвращает наибольшее из них. | Your goal here is to define a procedure, biggest , that takes 3 inputs that are all numbers and it outputs the greatest of the 3 numbers. |
И всё потому, что совершенно справедливо полагал, что цель психологии определить отклонения. Как в передаче Кто шизик? . | And because, quite rightly, they were saying psychology is about finding what's wrong with you. |
В частности я хотел бы определить цель оптимизации или целевую функцию, которую мы будем использовать для установки параметров. | In particular, I'd like to define the optimization objective or the cost function that we'll use to fit the parameters. |
Цель, цель! | Mark, mark! |
Основная цель заключается не в том, чтобы выяснить точки зрения отдельных членов, а скорее определить позицию комитета в целом. | The main aim was not to learn about the views of individual members, but rather to determine the Committee's position as a whole. |
При подготовке исследования ставилась цель не определить жесткую форму применения такого принципа, а разработать четкие руководящие положения для его использования. | The study was not meant to become a rigid type of application of the principle but to provide clear guidance to its use. |
Настоящее исследование не преследует цель определить политическую целесообразность обращения к Многостороннему фонду с просьбой выполнять функции механизма финансирования Роттердамской конвенции. | This study does not attempt to determine the political feasibility of asking the Multilateral Fund to serve as the financial mechanism for the Rotterdam Convention. |
Цель данного проекта резолюции заложить организационную основу и определить порядок проведения диалога на высоком уровне по вопросу о финансировании развития. | The draft resolution is intended to lay the organizational basis and set out the modalities for June's High level Dialogue on Financing for Development. |
В разделе Let's Begin Давайте начнём вы можете задать контекст для интерпретации видео или определить цель обучения для своих студентов. | You might use the Let's Begin section to set context for interpreting the video or to define a learning objective for your students. |
Таблицы 29E.6 (Цель), 29E.8 (Цель 1), 29F.7 (Цель), 29F.9 (Цель 1), 29G..6 (Цель), 29G..8 (Цель 1) | Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1) |
Двумя важными факторами, позволяющими определить, должен ли объект рассматриваться в качестве аэрокосмического объекта, являются назначение и или цель полета аэрокосмического объекта. | The purpose and or destination of aerospace objects are two important factors in determining whether an object should be considered an aerospace object. |
Исходя из наличия общего согласия в отношении необходимости в такой реформе, в качестве следующего шага мы должны попытаться определить ее цель. | Proceeding from the general agreement that change is called for, the next step is to try to define the objective of such a change. |
5. Цель настоящей памятной записки состоит в том, чтобы более четко определить значение и последствия, которые имела бы эта инициатива Франции. | 5. The purpose of this aide mémoire is to specify the impact and consequences which this French initiative could have. |
Определить, что | It is determined that |
Определить тег | Guess Tag Information |
Определить автоматически | Detect Automatically |
Дата проведения референдума до сих пор не назначена, однако его цель ясна определить брак между мужчиной и женщиной как основу создания семьи. | The date has yet to be finalized, but it seeks to define marriage between a man and a woman as the basis for constituting a family. |
Ваша цель определить процедуру udacify(), которая принимает на вход строку и возвращает строку, состоящую из заглавной U, за которой следует входная строка. | Your goal is to define a procedure called udacify that takes as input a string and outputs a string that is an uppercase U followed by the input string. |
Ваша цель в этом задании определить процедуру bigger() больше , которая принимает на вход 2 числа и выводит большее из этих 2 чисел. | Your goal for this quiz is to define a procedure called bigger that takes in 2 numbers as its inputs and it outputs the greater of the 2 inputs. |
Цель запуска Выберет цель для запуска. | Opens a dialog to setup new launch configurations, or to change the existing ones. |
Цель запуска Выберет цель для запуска. | Select which launch configuration to run when run is invoked. |
Цель | Statement of purpose |
ЦЕЛЬ | PROCEDURE FOR DETERMINING THE H POINT AND THE ACTUAL |
Цель | General description |
Цель | raised awareness among other sectors |
ЦЕЛЬ | Open Tender |
ЦЕЛЬ | Key Papers |
Цель | Object |
Цель | The awards are divided into re are three categories of award team awards, individual awards and honour awards. |
Цель | Overall objective |
Похожие Запросы : цель цель - цель цель - цель цель - цель цель - цель цель