Перевод "опрос заслон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опрос - перевод : заслон - перевод : опрос - перевод : опрос - перевод : опрос - перевод : заслон - перевод : опрос заслон - перевод : опрос - перевод : опрос - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но вокруг прииска построен заслон!
But, Roy, they've gone and built a barricade around that mine of yours.
Опрос...
Scanning...
Опрос
Scan
Опрос Носика.
Nosik's poll.
Опрос модема
Query Modem
Мы проводим опрос.
We're conducting a survey.
Хочу провести опрос.
Let me take a poll.
Это какойто опрос.
It's a kind of a poll.
Заслон М отличается от оригинального радара Заслон увеличенной антенной (до 1.4 м в диаметре) и увеличенной дальностью обнаружения до 400 км для целей 20m² RCS.
The Zaslon M differs from the original Zaslon radar in firstly having a larger antenna, increased to 1.4 meters in diameter and an increased detection range of 400 km for 20 m2 RCS.
Они даже провели опрос.
They even started a poll.
Опрос занимает целый день.
The survey takes over a day.
И мы провели опрос, наиболее увлекательный опрос, который я видел в своей жизни.
And we made a poll, the most fascinating poll I've seen in my life.
Невозможно поставить заслон всем атакам, но можно начать с киберпреступности и кибертерроризма.
Limiting all intrusions would be impossible, but one could start with cyber crime and cyber terrorism.
GV Вкратце, что опрос раскрыл?
GV In a nutshell, what did the survey reveal?
Опрос доступен по этой ссылке.
The survey is available at this link.
Почтовый опрос в социологическом исследовании.
Почтовый опрос в социологическом исследовании.
Опрос шестого подозреваемого был отложен.
The interview of the sixth suspect has been postponed.
Начать опрос с множественным выбором
Start a multiple choice quiz
Они стали проводить определённый опрос.
They went out into the field to answer a particular question.
Так, давайте проведём небольшой опрос.
Okay, now let's do a quick poll now.
Проведем опрос. Просто поднимайте руки.
All right, let's take a poll, show of hands.
удвоить наши усилия по осуществлению принятого нами обязательства поставить заслон всемирной проблеме наркотиков
To redouble our efforts to implement our commitment to counter the world drug problem.
Он поставил заслон возвращению механизма финансирования правительственных расходов не обремененными долгом зелеными спинками Линкольна.
2nd it prevented a proper, debt free system of government finance like Lincoln's Greenbacks from making a comeback.
Начать опрос в режиме вопрос ответ
Start a question answer quiz
Теперь я нажму кнопку опубликовать опрос .
Now I'll hit the button here that says distribute poll.
Руководство объясняет как проводить опрос потребителей.
A subsidiary aim of this action was to investigate what kinds of prod ucts it was possible to bake with Russian made ovens.
Опрос Анкета Анализ результатов Распространение результатов
The survey The questionnaire Examining the results Distribution of the results
Этот опрос доказывает, что это не правда .
This poll argues that is no longer true.
Первая азиатская знаменитость, выигравшая этот ежемесячный опрос.
The first Asian celebrity to win in this monthly poll.
Разрешить опрос для определения событий с картой
Enable polling to autodetect card events
Еще одним методом является непосредственный опрос людей.
Another technique is directly questioning people.
Человек, проводящий опрос, ещё одна часть проблемы.
The person doing the asking is part of the problem, too.
ќна уже с этим смирилась. опрос веры.
She's quite resigned to it. It's a matter of religious belief.
Должен был проводиться опрос сотрудников по завершении работы на местах, однако в 2003 году опрос половины соответствующих сотрудников не проводился.
Debriefings were to take place, but were not held in 2003 for half of the staff involved.
Опрос общественного мнения показал 75 ю поддержку генерала.
An opinion poll gave the General 75 backing.
Опрос также выявил снижение числа сторонников исламского государства.
Similarly, the survey found declining support for an Islamic state.
Этот опрос слишком долгий, чтобы закончить его быстро.
This survey is too long to finish quickly.
Давайте сделаем опрос о ситуации два года назад.
JASON OK. Let's do two years ago.
Этот опрос, в конечном счете, не вызволил Судира.
The survey was not, in the end, going to be what got Sudhir off the hook.
безопасность, права и свободы национальных меньшинств в наших государствах, которые создадут жесткий заслон сепаратизму и воинствующему национализму.
The security, rights and freedoms of the national minorities in our States who provide the brutal pretext for separatism and militant nationalism.
Традиционные формы сбора данных включают в себя личный опрос (АЛО), опрос по телефону (АОТ) и в некоторых случаях заполнение бумажных формуляров.
Traditional modes of collection include personal (CAPI), telephone (CATI), and, occasionally, paper.
14 сентября 2001 года Совет по вопросам миграции провел серьезный опрос автора, а еще один опрос состоялся 3 октября 2001 года.
On 14 September 2001, the Migration Board held a major enquiry with the complainant, with a further enquiry following on 3 October 2001.
Kenengba 27 января 2010 провел опрос китайских пользователей Твиттера.
Kenengba conducted a Chinese Twitter user survey on Jan 27 2010.
Опрос Дождя о сдаче Ленинграда вышел за черту дозволенного.
TV Rain s survey about ditching Leningrad crossed the line.
В ноябре 2005 года был проведён опрос общественного мнения.
The Day of Russian Militsiya is held on November 10.

 

Похожие Запросы : акций заслон - был заслон - опрос опрос - опрос опрос - опрос поставщиков - оснастка опрос