Перевод "оптическую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Создаёт оптическую иллюзию. | Creates optical illusion. |
Одноцветовый узор так же создаёт оптическую иллюзию. | The one color pattern also creates an optical illusion. |
Во всяком случае, прошу вас считать оптическую иллюзию метафорой. | I want you to think about illusion as a metaphor. |
Дорогая, сумеешь ли ты найти любовь, эту оптическую иллюзию? | And, dear, I wonder if you find love An optical illusion too? |
Потому что сцена, по какой то причине, порождает оптическую иллюзию. | Because it's like the stage is an optical illusion, for some reason. |
Дорогая, сумеешь ли ты тоже найти любовь, эту оптическую иллюзию? | And, dear, I wonder if you find love An optical illusion too |
Затем мы используем оптическую сортировку, чтобы отобрать по цвету этот материал. | We then use optical sorting to color sort this material. |
Оно имело нормальную оптическую глубину 10 3 или меньше и было чрезвычайно слабым. | It had a normal optical depth of 10 3 or less and was extremely faint. |
Но ты можешь добавить неровности путем преувеличения. Это все больше похоже на оптическую иллюзию. | But you can bring the wonk back by exaggerating the bumps and it gets all optical illusiony. |
По крайней мере, эта эпоха оставила нам в наследство эффективные поисковые системы и волоконно оптическую инфраструктуру. | At least this era left a legacy of efficient search engines and a fiber optic infrastructure. |
Эта технология работает с помощью зеркала, внедрённого в оптическую систему телескопа, которое постоянно меняется, чтобы противостоять влиянию атмосферы. | This technology works by introducing a mirror into the telescope optics system that's continuously changing to counteract what the atmosphere is doing to you. |
Степенной закон, упомянутый выше, позволяет оценить Оптическую толщину formula_3 Главного кольца formula_4 для крупных тел и formula_5 для пыли. | The power law mentioned above allows estimation of the optical depth formula_3 of the main ring formula_4 for the large bodies and formula_5 for the dust. |
Описанные ниже системы телескопов это попытки исправить аберрации сферического зеркала добавлением в оптическую систему стеклянной линзы особой кривизны ( корректора ). | A catadioptric optical system is one where refraction and reflection are combined in an optical system, usually via lenses (dioptrics) and curved mirrors (catoptrics). |
При исследовании в обратно рассеянном свете кольцо λ чрезвычайно узкое около 1 2 км и имеет эквивалентную оптическую глубину 0,1 0,2 км на длине волны 2,2 мкм. | When viewed in back scattered light, the λ ring is extremely narrow about 1 2 km and has the equivalent optical depth 0.1 0.2 km at the wavelength 2.2 μm. |
Если испытательный образец включает подвижную оптическую часть, то для этого испытания выбирается только положение, являющееся наиболее близким к среднему угловому значению и или к первоначальному положению в нейтральном состоянии. | If the test sample has a moving optical part, only the position closest to the average vertical angular stroke and or the initial position according to the neutral state is chosen for this test. |
Мы понимаем, что смотрим лишь на ряд последовательных неподвижных изображений, но их достаточно быстрая смена создаёт оптическую иллюзию, заключающуюся в слиянии отдельных изображений в одно, постепенно меняющее форму и положение. | Intellectually, we know we're just looking at a series of still images, but when we see them change fast enough, they produce the optical illusion of appearing as a single, persistent image that's gradually changing form and position. |
В этом случае в оптическую траекторию необходимо поместить фильтр нейтральной плотности и с известным коэффициентом пропускания и регулировать систему градуирования до тех пор, пока индикатор не покажет процент передачи соответствующей фильтру нейтральной плотности. | In these cases, a neutral density filter of known transmittance shall be inserted in the optical path, and the calibration control shall then be adjusted until the meter reads the percentage transmission of the neutral density filter. |