Перевод "организовали" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
организовали - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они организовали встречу. | They arranged a meeting. |
Мы всё организовали. | We've arranged everything. |
Мы организовали вечеринку. | Well, we had a party. |
Немедленно организовали поиски. | 'An immediate dragnet was ordered. |
Они организовали политическую партию. | They organized a political party. |
Так мы организовали дневные занятия. | So we started bringing in classes during the day. |
Впервые такой конкурс организовали в Стокгольме. | Stockholm was the only bid for the games, and was selected in 1909. |
Организованные торговцы наркотиками организовали широкомасштабный бизнес. | The organized drug brokers are running a large scale business. |
Нет! Нет! Они звонят нам организовали. | They keep calling us organized. |
Они даже организовали ларьки с соком. | They even hosted juice stations. (Laughter) |
Поэтому мы организовали просмотр нашего фильма. | So we organized a screening. |
Группа моих подруг организовали его фанклуб. | A group of my girlfriends are forming a Dan Quigley club. |
Мы организовали праздник в честь его семидесятилетия. | We gave a party in celebration of his 70th birthday. |
Однако они организовали защиту христианами молящихся мусульман. | What they organized |
Volkswagen организовали соревнование под названием Весёлая теория . | Volkswagen had a contest called the Fun Theory. |
Вскоре после этого четверо организовали музыкальную группу Sphere. | Shortly after, the four formed the musical group Sphere. |
Мы организовали конкурс правописания совместно с Клубом Гвомеус. | We had the spelling bee in conjunction with the Gwomeus Club. |
Мы организовали небольшой эксперимент, чтобы это вам показать. | So we set up a quick experiment here to show that to you. |
(М) Как бы вы организовали работу в классе? | What would you do with a classroom? |
Ну да, вы организовали обширную программу финансовой помощи. | Well, yes, you had a big aid program. |
Власти Эквадора организовали необходимый инструктаж на случай извержения вулкана. | There are a number of campaigns explaining what to do in the event of a strong Cotopaxi eruption. |
И мы организовали эту встречу с Gottfrid передать деньги. | And we arranged this meeting with Gottfrid to hand over the money. |
Так что люди, которые это организовали, были действительно круты. | So the people that arranged it were really cool. |
Представители одной большой семьи племени дагомба организовали убийство вождя племени. | Members of one extended family within the Dagomb organized the murder of the tribe's own chief. |
По предварительным данным, они подтвердили, что диверсию организовали украинские спецслужбы. | According to the preliminary information, they confirmed that the action was organised by the Ukrainian special services. |
21 ноября молодые активисты организовали Акцию протеста против этого вандализма. | On November 21 young activists held a protest against this vandalism. |
На этот раз вечеринку организовали на площади Героев в Будапеште. | This time the party was at Budapest's Heroes' Square |
Пользователи Фейсбук организовали митинг на площади Синтагма Все на Синтагму. | A Facebook event calls for a gathering to Syntagma square today evening Everyone at Syntagma. |
Новые владельцы Кибурга организовали в замке музей и выставочный центр. | The new owners used the castle for exhibitions and as a museum. |
В 1970 х годах активисты ОМИН организовали ряд террористических акций. | In its first five years, the group primarily engaged in ideological work. |
Свою первую группу The Kids они организовали в 1965 году. | They formed their first band, The Kids, in 1965. |
В 1985 году Seiko и Orient Watches организовали совместное предприятие. | In 1985, Orient and Seiko established a joint factory. |
В 1972 году хуту организовали восстание своего народа в Бурунди. | In 1972, Hutu refugees from surrounding nations organized an uprising of Hutus in Burundi. |
Мы организовали этот небольшой фонд, чтобы найти способы помочь делу. | This small foundation we put together is looking for other ways to help. |
А теперь настало время, чтобы мы организовали наши маленькие планы. | And now it is time that we arranged our little plans. |
В прошлом году мы организовали несколько мероприятий по поиску талантов. | Last year, we did a series of talent search events. |
Я и еще одна семья организовали ее в 1980 году. | I started it with one other family in 1980. |
В общем, мы организовали свидание с этими двумя медсестрами, понимаешь? | Leo and me got a date with these two nurses tonight. |
Вьетнамские посольства организовали по всему миру акции протеста напротив китайских посольств. | It was initiated by Vietnamese embassies all around the world, for communities to go protest the Chinese Embassy. |
В 1914 году партнёры организовали своё собственное дистрибьюторское агентство в Бостоне. | In 1914, the partners organized their own film distribution agency in Boston. |
В 1905 году польские и немецкие рабочие организовали первую совместную забастовку. | In 1905, Polish and German workers organised their first common strike. |
Первые три участника организовали в 2005 году собственную группу Inti Histórico. | Meanwhile, the three departed members started their own group they call Inti Histórico. |
Они организовали ряд мероприятий и приняли меры для выполнения этой рекомендации. | They have undertaken a number of activities and measures to put this recommendation into effect. |
Итак, мы организовали в музее нечто, что никогда раньше не делали. | I think, we've never done before. |
Кстати, оппозиционные партии уже организовали временный совет, который должен занять место Салеха. | Indeed, the opposition parties have already organized a transitional council to take Saleh s place. |
Похожие Запросы : организовали для - совместно организовали - совместно организовали - мы организовали - совместно организовали - мы организовали