Перевод "организована" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Organized Organised Alphabetically Arranged Efficient

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ваша работа плохо организована.
Your work is poorly organized.
Была организована первая телеграфная связь.
Organized the first telegraph line.
Обычно я организована и сконцентрирована.
Like, I'm normally very organized and focused.
Акция протеста была очень хорошо организована.
The event was very well organized.
В 1945 году организована Низовская МТС.
It is located in the east of the oblast.
Выставка была организована Томасом В. Ливиттом.
The exhibition was directed by Thomas W. Leavitt.
В 1867 году организована Божественная школа.
The divinity school was organized in 1867.
Для СМИ была организована пресс конференция.
A press conference was arranged for the mass media.
Была организована быстрая репетиция подсчета голосов.
A quick count exercise was organized.
Для мистера Смита была организована прощальная вечеринка.
A farewell party was held in honor of Mr Smith.
Выставка была организована его будущей женой Эрнестине.
The exhibition was organized by his future wife Ernestine.
Кампания 2005 года будет организована аналогичным образом.
The 2005 campaign would follow the same lines.
Силами Органа была организована подготовка 1 тыс.
The Authority had trained 1,000 community leaders to promote the advancement of women and sponsored financial empowerment projects for women.
Работа экспертов была организована по следующим секциям
The expert panels were as follows
47. Судебная система, по видимому, хорошо организована.
47. The judicial system appears to be well organized.
Была организована национальная конференция трансгендеров, ставшая ежегодным событием.
A national transgender conference was created and became a prominent annual event.
Трёхсторонняя комиссия была организована в июле 1973 года.
It transcends and influences national systems...
В Лодзинском гетто была организована также система образования.
A handful of people were left alive in the ghetto to clean it up.
Рабочая сессия была организована в сотрудничестве с ЮНФПА.
The Work Session was organized in collaboration with UNFPA.
Организована подготовка кадров и признается значение обеспечения совместимости.
Training was being provided, and the importance of compatibility was recognized.
Была организована круглосуточная трансляция из Аудитории Максимум через Интернет.
A 24h webcast from the Auditorium Maximum was put in place.
Кампания организована сальвадорским общественным объединением Las17 при международной поддержке.
It is led by the Salvadoran association Las17 and has international support.
В июне 1892 была организована встреча буддистов в Дарджилинге.
In June 1892, a meeting of Buddhists took place at Darjeeling.
1918 1961 годы Школа была организована в 1918 году.
The school opened in 1918 and it became a specialized city school in 1961.
В начале 2006 года братьями была организована DCMA Collective.
In early 2006, it became DCMA Collective.
Подготовка к внесению изменений организована на основе двойной процедуры.
Preparations for the reform are organized in a two track procedure.
Она была организована по инициативе Общества за новую миграционную политику.
The rally was organized following a call by the Collective for Another Migration Policy.
В 1985 году была организована Национальная женская футбольная Фарерских островов.
The first Faroese national football league for women was held in 1985.
В 1535 году силами Империи была организована экспедиция в Тунис.
Largely because of stormy weather, the expedition was a failure.
Съёмочная площадка была организована в ЮАР в январе 2008 года.
Location scouting in South Africa was done in January 2008.
Презентация книги была организована на семинаре, устроенном правительством Шри Ланки.
The book was launched at a seminar, hosted by the Government of Sri Lanka.
Работа совещания была организована вокруг трех главных пунктов повестки дня.
The Meeting was organized around the three substantive issues on the agenda.
В 2000 году была организована встреча с мэрами африканских городов.
Poverty was defined not only as lack of income, but lack of power.
Должна быть организована систематическая повторная проверка тех мест, которые посещались инспекторами.
There should be a systematic review of sites that were visited.
Выставка его гравюр и литографий была организована в Париже центром Помпиду.
In 1947 in Paris he had his first solo exhibition.
Летом 1960 года организована (впервые на Украине) эскадрилья самолетов Ту 104.
In the summer of 1960, a squadron of Tu 104 was organized for the first time in Ukraine.
Китайская академия наук была организована 1 ноября 1949 г. в Пекине.
It is headquartered in Beijing, with branch institutes all over mainland China.
Телепередача была организована Access Hollywood, Билли Буш и знаменитость Клаудиа Иордания.
The live telecast was hosted by Access Hollywood, Billy Bush and Celebrity Apprentice Claudia Jordan.
Партия была организована в городе Риека под названием Демократической альянс Риеки ().
The party originated from the city of Rijeka under the name of Rijeka Democratic Alliance ().
В 1955 году же была организована Государственная центральная библиотека, ставшая национальной.
In 1955, the State Central library was organised, having the attributes of a National library.
Кроме того, будет организована профессиональная подготовка для занятых в частном секторе.
There will be also training for private sector employers.
Эта проверка была организована в полицейском участке аэропорта Бромма в Стокгольме.
It was arranged for the check to be conducted in a police station at the airport.
Будет организована также бесплатная доставка участников автобусами в официально рекомендованные гостиницы.
A shuttle bus service to official hotels will be arranged free of charge for participants.
Эта проверка была организована в полицейском участке аэропорта Бромма в Стокгольме.
It was arranged for the check to be conducted in a police station at Bromma airport in Stockholm.
Она объявила, что в ходе сессии Исполкома будет организована демонстрация ПОСУ
She announced that a demonstration on MSRP would be set up during ExCom.