Перевод "органическую" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Organic Chemistry Compound Studied Spinal

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы использовали органическую технику?
Did you use organic machinery?
Следующая проблема возникла, когда я пришла на органическую химию.
The next problem came up when I went and took organic chemistry.
Я решил, что вместо этого я лучше буду фермером, выращивающим органическую пищу.
I decided that I'd rather be an organic farmer instead.
Покупайте местную, органическую и сезонную пищу, и поддерживайте фермеров, рынки и независимые магазины.
Buy local, organic and seasonal food, and support farmers, markets and idependent shops.
Устав Организации Объединенных Наций устанавливает органическую связь между Организацией Объединенных Наций и региональными механизмами.
The Charter of the United Nations establishes an organic link between the United Nations and regional arrangements.
Г н Биро подчеркнул органическую связь между самоопределением и принципом свободного, предварительного и осознанного согласия.
Mr. Bíró stressed the organic relationship between self determination and the principle of free, prior and informed consent.
превратить охрану психического здоровья в органическую часть терапевтических программ, например применительно к ВИЧ СПИДу, раку и т.д.
Mental health to become an integral part of disease management programmes, i.e. HIV AIDS , cancer, etc.
Многие хозяйства, хотя и не зарегистрированы официально как органические, не используют химикаты и потенциально могут производить сертифицированную органическую продукцию.
Many farms, although not officially classified as organic, are clean of chemicals and could potentially produce certified organic products.
Рассматривая источники конфликтов в мире, доклад устанавливает органическую связь между миром и безопасностью, с одной стороны, и развитием с другой.
In reviewing the sources of conflict in the world, the report makes clear the organic link between international peace and security on the one hand and development on the other.
Поэтому когда следующий раз пойдёте в магазин, помните о местном производителе, выбирайте органическую пищу, знайте своего фермера и знайте вашу еду.
So next time you're at the grocery store, think local, choose organic, know your farmer and know your food.
Она действительно, в некотором смысле, была химиком, но на самом деле по образованию она ... она не знала ни органическую, ни квантовую химию.
She really, you know, in one sense she was a chemist, but really she would have been trained she didn't know any organic chemistry or quantum chemistry.
Подражание является столь необходимым для приобретения основных навыков общения и передачи культурных знаний, что возникает предположение, что оно может иметь органическую основу в человеческом мозге.
Imitation is so essential to mastering basic social skills and transferring cultural knowledge that it is likely to have an organic basis in the brain.
Таким образом, СМПИ будет обеспечивать органическую связь между штаб квартирой Университета в Токио и его исследовательскими и учебными центрами и программами в различных районах мира.
PIMS will thus form an organic link between the University apos s headquarters in Tokyo and its research and training centres and programmes in various parts of the world.
Это означает, что нам не удаётся найти в этих белках удобную щёлочку, куда бы мы, молекулярные взломщики, смогли бы вставить активную маленькую органическую молекулу или лекарство.
But what it means is that we fail to identify a greasy pocket in these proteins, into which we, like molecular locksmiths, can fashion an active, small, organic molecule or drug substance.
А вот фотография Розалинды. Она действительно, в некотором смысле, была химиком, но на самом деле по образованию она она не знала ни органическую, ни квантовую химию.
And there's a picture of Rosalind. She really, you know, in one sense she was a chemist, but really she would have been trained she didn't know any organic chemistry or quantum chemistry.
Если вы свяжете жизнь с биологией, я предположу, что, быть может, вам придется изучать органическую химию, так что это может случиться и с вами. Я просто предупреждаю вас.
So, if you're dead set on staying with bio, maybe, I guess you have to take organic, so this might happen to you, just to warn you.
Движение в сторону более этичного потребления значительно расширилось и в Соединенных Штатах, где потребители все больше переходят на органическую отечественную продукцию и яйца кур, которых не держат в клетках.
The movement toward more ethical consumption has made significant gains in the United States as well, as consumers increasingly turn to organic, locally produced foods, and eggs from hens not kept in cages. In the UK, a survey has found that half of those shown the Fairtrade symbol recognized it and understood that it refers to products that give a better deal for Third World farmers.
Движение в сторону более этичного потребления значительно расширилось и в Соединенных Штатах, где потребители все больше переходят на органическую отечественную продукцию и яйца кур, которых не держат в клетках.
The movement toward more ethical consumption has made significant gains in the United States as well, as consumers increasingly turn to organic, locally produced foods, and eggs from hens not kept in cages.
С другой стороны, образование новых категорий членов проблематично, и, как любая проблема, это стимулирует нашу органическую способность к творчеству, но одновременно порождает чувство осторожности, которое обязательно проявляется при создании новых механизмов.
On the other hand, the introduction of new categories of membership is challenging, and, like any challenge, at one and the same time stimulates our institutional creativity but generates that sense of cautious awareness necessarily encountered when formulating new mechanisms.
И тогда мы снова увидим само воспроизведение этих тех из масляных капель, которое мы видели ранее, и черные точки внутри представляют такого типа черную смолу это разнообразную, очень сложную, органическую черную смолу.
So we're able to then see the self assembly of these oil droplet bodies again that we've seen previously, and the black spots inside of there represent this kind of black tar this diverse, very complex, organic black tar.
Донелла Медоуз основала Институт устойчивого развития ( Sustainability Institute ), с целью объединить исследования глобальных систем с практическими демонстрациями устойчивой жизни, включая разработку Cohousing, или экодеревни, и органическую ферму в Cobb Hill в Хартланде, Вермонт.
Sustainability Institute and Donella Meadows Institute Donella Meadows was the founder of the Sustainability Institute, which combined research in global systems with practical demonstrations of sustainable living, including the development of a cohousing (or ecovillage) and organic farm at Cobb Hill in Hartland, Vermont, in the United States.
Вдохновлённый своим учителем естествознания Ньютоном Блэком ( Newton H. Black ), в сентябре того же года он поступил в Гарвард, где стал изучать физическую химию у Теодора Ричардса и органическую химию у Элмера Колера ( Elmer P. Kohler ).
Encouraged by his science teacher, Newton H. Black, in September of that year he entered Harvard, where he studied physical chemistry under Theodore W. Richards and organic chemistry under Elmer P. Kohler.