Перевод "орешки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
орешки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Орешки, орешки. | Peanuts. Peanuts, sir? |
Жареные орешки! | Peanuts! |
Жареные орешки! | Peanuts... |
Жареные орешки... для вас! | Peanuts... to you! |
ўелкаете цитаты оттуда как орешки. | You can pull nifties out of it like raisins. |
Это как грызть орешки, невозможно остановиться. | Like those peanuts, this is irresistible. |
В конце концов, вороны поедают все орешки и тут они видят, что орешки также имеются и на лотке. | And eventually, they eat up all the peanuts. And then they see that there are peanuts here on the feeder tray, and they hop up and help themselves. |
В конце концов, вороны поедают все орешки | And eventually, they eat up all the peanuts. |
Но для меня это как есть орешки. | But with me, it's like eating peanuts. |
Это все орешки с точки зрения Федеральной резервной системы. | That's pretty much peanuts in the Federal reserve world. |
Почему белки плавают на спине? Чтобы не замочить свои орешки! . | Why do squirrels swim on their back? To keep their nuts dry. |
Надеюсь, вы не остановитесь и не купите эти ужасные орешки Stuckey's. | And hopefully you don't stop and buy those awful pecan things Stuckey's. |
Для меня важно не то, что мы можем научить ворон собирать орешки. | So, what's significant about this to me isn't that we can train crows to pick up peanuts. |
Рано или поздно вороны слетаются покушать орешки и привыкают к стоящему рядом автомату. | And crows eventually come by, and eat the peanuts and get used to the machine being there. |
Потом они улетают, а машина выбрасывает новые монетки и орешки. Воронья жизнь прекрасна и удивительна | And then they leave, and the machine spits up more coins and peanuts, and life is really dandy, if you're a crow. |
Теперь они привыкли к звуку машины, стабильно возвращаются, откапывают себе орешки среди кучки разбросанных монет. | Now, they're used to the sound of the machine, and they keep coming back, and digging out these peanuts from amongst the pile of coins that's there. |
Они взлетают на него и продолжают угощаться. Потом они улетают, а машина выбрасывает новые монетки и орешки. | And then they leave, and the machine spits up more coins and peanuts, and life is really dandy, if you're a crow. |
и тут они видят, что орешки также имеются и на лотке. Они взлетают на него и продолжают угощаться. | And then they see that there are peanuts here on the feeder tray, and they hop up and help themselves. |
Похожие Запросы : кедровые орешки