Перевод "освободятся" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
освободятся - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И от него не освободятся. | And will not be removed from it. |
И от него не освободятся. | And will not be able to hide from it. |
И от него не освободятся. | nor shall they ever be absent from it. |
И от него не освободятся. | And thence they shall not be allowed to be absent. |
И от него не освободятся. | And they (Al Fujjar) will not be absent therefrom (i.e. will not go out from the Hell). |
И от него не освободятся. | And they will not be absent from it. |
И от него не освободятся. | and then shall never come out of it. |
И от него не освободятся. | And will not be absent thence. |
Эти процессы начнутся, как только освободятся залы судебных заседаний. | Their trials will commence as soon as courtroom capacity allows. |
Когда политики освободятся от корпоративных пожертвований, они вновь обретут способность контролировать корпоративные злоупотребления. | When politicians can emancipate themselves from corporate donations, they will regain the ability to control corporate abuses. |
К этому моменту члены такой передовой группы освободятся для участия в других новых миссиях. | At that point those members of the start up team would be available for other new missions. |
Мы смогли бы даже предвидеть время, когда наши общества и наши дети освободятся от предубеждений, унаследованных от прошлого. | We could then even foresee a time when our societies and children would be free of the prejudices of the past. |
Редко услышишь, что и мужчины страдают от гендерных стереотипов, но я знаю, что это так. И знаю, что если освободятся мужчины, то будут свободны и женщины. Я уверена. | We don't often talk about men being imprisoned by gender stereotypes, but I can see that they are, and that when they are free, things will change for women as a natural consequence. |
Прибыль от списания долгов по МИСД сведется на нет, если страны с низким доходом освободятся от своего долгового бремени только для того, чтобы снова начать цикл накопления новых долгов. | Another priority is to ensure that low income countries that are striving to meet the MDG s, and which have large financing requirements, avoid a new spiral of indebtedness. The gains from MDRI debt relief will amount to precious little if low income countries emerge from their debt burdens only to start the cycle anew by amassing fresh debt. |
Прибыль от списания долгов по МИСД сведется на нет, если страны с низким доходом освободятся от своего долгового бремени только для того, чтобы снова начать цикл накопления новых долгов. | The gains from MDRI debt relief will amount to precious little if low income countries emerge from their debt burdens only to start the cycle anew by amassing fresh debt. |