Перевод "оседать депозит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

депозит - перевод : оседать - перевод : Депозит - перевод : Депозит - перевод : депозит - перевод : оседать депозит - перевод :
ключевые слова : Deposit Escrow Deposits Deposited Offshore

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Депозит приносит три процента прибыли.
This deposit bears three percent interest.
Позвольте мне попытаться привлечь, как депозит.
Let me try to draw that as a deposit.
Так что это один фермер депозит.
So that's one farmer's deposit.
Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке.
I put the money in a three year time deposit at the bank.
Точно не расслышал, но она сказала чтото про почтовый депозит.
I've heard that it's for some postal savings.
Почтовый депозит? Муж даёт ей только 100 Йен в день.
That miser is giving her only 100 yen a day.
Так что даже если вы невидимы, пыль будет по прежнему оседать на ваших конечностях.
So, even if you are invisible, dust would still land on every part of you.
Один человек дал мне свой депозит две вещи очень и очень дорого
One man gave me two of his things as a deposit, two things very, very expensive
Депозит такое дорогое имя пришел и взял его и что подробная информация
Deposit such an expensive name came and took him and that no refund?
Мне неловко, я пришла с просьбой. Сегодня день внесения платы за почтовый депозит.
I'm sorry to bother you... but the person in charge of postal savings has come by.
В течение первого месяца операции будет необходимо внести депозит в размере месячной арендной платы.
In the first month of the operation, it will be necessary to pay a rental deposit in advance for the entire month.
Отчеты не должны иметь гриф quot секретно quot и оседать на столах бюрократов в Организации Объединенных Наций.
The reports should not end up, labelled quot Confidential quot , in the desks of the United Nations bureaucracy.
Все они были в заливе в мае, в то время, как нефть начинала оседать на берегу в некоторых местах.
They were all on the Gulf in May, while oil was starting to come ashore in certain places.
Так что я сделать это, я принимать их 900 золото штук, и я считать как депозит.
So what I do is, I take their 900 gold pieces, and I take it as a deposit.
Когда кто то дает вам депозит, когда он пришел требовать его, он говорит ей, Nihmtini жена, утешил меня.
When someone gives you a deposit, when he came to demand it, he tells her, Nihmtini wife, comforted me.
2) Возвращаемый сбор (депозит), взимаемый для того, чтобы стимулировать конечных потребителей возвращать пустую тару (0,07 евро за единицы).
ii) A returnable fee (deposit) is collected to encourage final consumers to return the empty packaging (EUR 0.07 unit).
Леона приобрела сертификат на депозит сроком на 1 год на сумму 10,000 долларов, который имеет годовую процентную ставку 8 .
Leona bought a 1 year 10,000 certificate of deposit that pays interest at an annual rate of 8 .
Без такого механизма имеется значительный риск того, что наброски проектов будут оседать на дне ящиков столов, как это часто происходит в Африке сегодня.
Without this, there is a high risk of project profiles ending up in bottom drawers, as so often happens in Africa today.
По сообщениям некоторых источников, здание нового аэропорта в Ашхабаде, напоминающего очертаниями летящего сокола и обошедшегося государству более чем в 2 миллиарда долларов, начало оседать .
A new falcon shaped airport in Ashgabat set the government back more than 2 billion and is reportedly sinking into the ground.
Банки обменивались казначейскими векселями, которые выплачивали процентные ставки, за резервный депозит в ФРС, который, по правилам, не приносил никакой процентной выплаты.
The banks exchanged an interest paying Treasury bill for a reserve deposit at the Fed that historically did not earn any interest.
В надлежащих случаях слово депозит может заменяться словом обеспечение , если Рабочая группа решит принять предложение, содержащееся в документе TRANS WP.30 2005 16.
If appropriate, the word deposit could be replaced by security , in case the Working Party decides to adopt the proposal contained in document TRANS WP.30 2005 16.
В некоторых юрисдикциях, в частности, в Великобритании, иностранная компания должна положить депозит в суд до начала процедуры против английского физиче ского или юридического лица.
In some jurisdictions, e.g. in England, a foreign company must pay a deposit to the court before commencing proceedings against an English person or company.
Так, я плачу эти 100 монет строителям и они уезжают из города, они не собираются делать депозит у меня в банке. Итак, это моё здание.
So the 100 gold pieces actually go to the builders and they're from out of town, so they're not going to deposit it back with me.
Если объединить все меры, определяемые как неключевые, добавить меры, включенные в подкатегорию 417 Возмещаемый депозит и в Главу 5 Автоматическое лицензирование, то их применение увеличивается с 55,3 от всех мер в 1994 году до 84,8 в 2004 году.
If to these are added measures classified under subcategory 417 Refundable Deposit and under Chapter 5 Automatic Licensing, to constitute what is defined as non core measures, their use increased from 55.3 per cent of all measures in 1994 to 84.8 per cent in 2004.

 

Похожие Запросы : затраты оседать - оседать над - требования оседать - оседать последовательность - оседать себя - оседать через - варианты оседать - оседать себя - оседать выдающийся - оседать соглашение - оседать дату - оседать договор - оседать хорошо