Перевод "осетровые рыбы фермы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Рыбы - перевод : Рыбы - перевод : фермы - перевод : осетровые рыбы фермы - перевод :
ключевые слова : Fish Fishes Fish Fishing Plenty Farm Farms Farm Farmhouse

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Фермы пенсионеров.
Limited resource.
Несемейные фермы.
Farms with sales of 500,000 or more Non family farms.
Рыбные фермы убийцы
Killer Fish Farms
Африканские фермы будущего
अफ र क क भव ष य क ख त
Израильские фермы процветают.
Israel s farms are thriving.
Крупные семейные фермы.
In addition, there are three categories of other farms, considered large in that their sales exceed 250,000.
Прямо с фермы.
Right off the farm.
Но это фермы.
But that's all farm country.
Немногие фермы были электрифицированы.
Few farms had electricity.
Машина промчалась мимо фермы.
The car raced past the farm.
Мы снесём старые фермы.
We'll destroy the old farms.
Фермы с ограниченными ресурсами.
It identifies five groups of small family farms (sales less than 250,000).
Очень крупные семейные фермы.
Farms with sales between 250,000 and 499,999 Very large family farms.
Гари Конклин. Владелец фермы.
Gary Conklin, Farm Owner
Часть дохода его фермы.
Part of the income for his farm.
Принесика сливок с фермы.
Go get me some cream from the farm.
Он добрался до фермы.
He made it to the farm.
рыбы
fish
Наиболее распространённым типом фермы в сельских районах является животноводческая ферма (34,6 ), затем различные зерновые фермы (19,0 ) и фермы по выращиванию масличных культур (7,9 ).
The most common type of farm found in rural areas is cattle farming (34.6 ), followed by assorted grains (19.0 ) and oilseed (7.9 ).
Их бедность ведет к низкой производительности фермы, а низкая производительность фермы увеличивает их бедность.
Their poverty causes low farm productivity, and low farm productivity reinforces their poverty.
Фермы, организованные в виде несемейных корпораций или кооперативов, а также фермы, руководимые наемными управляющими.
Farms organised as non family corporations or cooperatives, as well as farms operated by hired managers.
Земля его фермы очень плодородна.
The land on his farm is very fertile.
Как далеко до следующей фермы?
How far is the next farm?
Разрушают дома и сжигают фермы.
Houses are being demolished and farms are being burned down.
Я проникал на меховые фермы.
I broke into fur farms.
Большая часть доходов его фермы.
A big part of his income for his farm.
Египет Проект ветряной фермы мощностью
Support for Improvement in Governance Management (SIGMA) 60
Побег из фермы при тюрьме.
Prison farm break.
Рыбы спят?
Do fish sleep?
Она Рыбы.
She's a Pisces.
ЛОВ РЫБЫ
FlSHlNG
никакой рыбы.
No fish here.
Лесистая местность была разделена на фермы.
The woodland was parceled into farms.
Их фермы примыкают друг к другу.
Their farms adjoin.
Я покупаю яйца прямо с фермы.
I buy eggs straight from the farm.
Средний размер фермы около 5,5 га.
The average farm is only 5.5 hectares.
Агротуризм, поездки на виноградники и фермы.
Agritourism, going to vineyards and going to farms.
Бдитель свежести от молочной фермы Inventables.
Fresh Watch, from Inventables Dairy Farms.
И фермы у них тоже крупные.
And their farms are also large.
Они оставили фермы... оставили школы, заводы.
From the farms they have gone from the schools, from the factories.
Никого с фермы, живущего в Драгонвике.
Not anyone who came off a farm to live at Dragonwyck.
Акции авиакомпаний, заводов, фермы в Техасе.
Some airline stock. A little steel, some cattle down in Texas.
Митч, помнишь Пьера Бруссара с фермы?
Mitch, remember Pierre Broussard, at the farm?
Мы оставили наши лавки и фермы.
We left our shops and our farms.
Рыбы холоднокровные животные.
Fish are cold blooded animals.

 

Похожие Запросы : рифовые рыбы - снег рыбы - линия рыбы - декоративные рыбы - скорпион рыбы - карповые рыбы - буйволов рыбы - радуги рыбы - сильфон рыбы - бесчелюстные рыбы - панцирные рыбы