Перевод "осложнений" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Complications Complication Patient During

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

никакой привязанности, никаких осложнений.
That's the way it should be.
Страховка защищает от непредвиденных осложнений.
Insurance protects against unforeseen predicaments.
Промедление в лечении увеличивает уровень осложнений.
Delay in seeking treatment increases the complication rate.
Диабетология с направлением на лечение осложнений диабета
Diabetology Focusing on Treatment of Diabetic Complications
Я могу быть спокоен? Осложнений не будет?
Do I need to worry about complications?
Попытайся абстрагироваться от всех осложнений с переменными величинами.
Try to disassociate all the confounding variables.
Владелец Джаз Ларри Миллер умер от осложнений диабета.
On February 20, 2009, Jazz owner Larry H. Miller died of complications from diabetes.
Умер от осложнений малярии 30 июня 2013 года.
Death Oliha died due to complications from malaria on 30 June 2013.
У нас было не так уж много осложнений.
We haven't had that many complications.
Правда в том, что ты не хочешь осложнений.
The truth is you want no complications.
Вы так умны, что наверняка осложнений не будет.
Sir will not risk serious complications.
Такой результат, однако, был маловероятен даже без недавних осложнений.
That vision, however, was not in the cards even before the recent setbacks.
Мы сделаем всё возможное, чтобы поездка прошла без осложнений.
We'll do our best to make it an uneventful trip.
Умер от осложнений опухоли мозга 26 января 2007 года.
Jean Ichbiah died from complications of a brain tumor on January 26, 2007.
Если в течении часа не предвидится осложнений, я думаю
Barring 1h foreseen complications, I think
Стационарное лечение необходимо в тяжёлых случаях и при наличии осложнений.
There is no vaccine, but the disease is effectively treated with antibiotics.
Благодаря этому Листер добился значительного снижения инфекционных осложнений в операционных.
The cleanroom eventually entered the hospital industry in the United Kingdom, primarily in hospital pharmacies.
Смит умер от осложнений после пневмонии 18 февраля 2008 года.
Smith died of complications from pneumonia on February 18, 2008.
Умер от осложнений в больнице Монтеррея 26 мая 2014 года.
However, he died in his hometown on 26 May 2014 weighing .
Фрэнк Силва умер 13 сентября 1995 года от осложнений СПИДа.
Frank Silva died on 13 September 1995, aged 44, from complications of AIDS.
Роган умер в 1905 году от осложнений, вызванных его заболеванием.
Rogan died in 1905 from complications of his disease.
И во время этого периода приобретения опыта повысилось количество осложнений.
And during that learning curve the complications went quite a bit higher.
Более того, им была бы гарантирована медицинская реабилитация после любых осложнений.
Moreover, they would be guaranteed follow up care for any complications.
Он умер в результате осложнений после перенесенного в 2003 году инсульта.
He died as a result of complications after suffering a stroke in 2003.
Политический митинг прошёл без осложнений в Пномпене Cambodia в конце недели.
Political rally goes off without a hitch in Phnom Penh Cambodia at the weekend.
Они обращаются в больницу только в случае возникновения осложнений при родах.
They only go to hospital when there are complications with the labor.
Климент XII умер 6 февраля 1740 из за осложнений от подагры.
Death and burial Clement XII died on 6 February 1740 due to complications from gout.
Умер 2 декабря 2009 года в Загребе от осложнений после операции.
Križanović died from complications following surgery in Zagreb on 2 December 2009.
И оставить пациента после операции без осложнений и с полной функциональностью.
And we can leave the patient whole and intact and functional afterwards.
Грипп и выборы так же несовместимы, как грипп и аспирин куча осложнений.
The flu and elections are not compatible, like the flu and Aspirin it might cause many side effects.
Месяц спустя умер и отец Клары из за осложнений, связанных с алкоголизмом.
One month later, her father died from complications due to alcoholism. Klara has dwarfism.
30 апреля 2011 года умер во Флориде из за осложнений болезни Альцгеймера.
He died from complications of Alzheimer's disease on April 30,2011, aged 70, in Florida.
Ясопина умерла там через год после ряда осложнений, вызванных родами и корью.
Josipina died there a year later after a combination of complications at childbirth and measles.
Каждая шестая афганка умирает при родах из за осложнений во время беременности.
An addition, one in six Afghan women dies in childbirth due to complications during pregnancy.
Необходимость решения проблемы материнской смертности и осложнений, возникающих в результате рискованных абортов.
Need to address the problem of maternal deaths and complications resulting from unsafe abortion.
Мы обнаружили, что после её введения количество возникающих осложнений уменьшилось на 35 .
We found that after they adopted it the complication rates fell 35 percent.
Мы обнаружили, что после её введения количество возникающих осложнений уменьшилось на 35 процентов.
We found that after they adopted it the complication rates fell 35 percent.
Первая жена Аннет Мартин умерла в июне 2005 от осложнений, вызванных болезнью Паркинсона.
In June 2005 Annette Martin died of complications of Parkinson's disease.
Гриффитс умер 28 марта 2013 года из за осложнений после операции на сердце.
Death After heart surgery, on 28 March 2013 at University Hospital Coventry, Griffiths died of subsequent complications.
4 июля 2007 года Барыш Акарсу скончался в результате осложнений, связанных с аварией.
On July 4, 2007, Akarsu died due to complications arising from the accident.
Он умер в 1994 году в возрасте пятидесяти двух лет от осложнений СПИДа.
Death Rambo died in 1994 at the age of 52 of complications from AIDS.
91. Среди детей вновь были отмечены случаи полиомиелита (12 случаев) и осложнений ревматизма.
91. Cases of poliomyelitis among children have been registered again (12 cases) as well as rheumatic fever complications.
В отличие от традиционной открытой операции, ребенок подвергается меньшему риску развития послеоперационных осложнений.
As opposed to classical open surgery, the child is exposed to lower risk of post operative complications.
Этот метод дополнительно ускоряет восстановление после операции и значительно снижает частоту послеоперационных осложнений.
This method accelerates post op recovery even further, and substantially reduces post operative complications.
В 1978 году из за осложнений, связанных с наркотиками и алкоголем, Юджин Смит скончался.
Smith, W. Eugene and Smith, Aileen M. Minamata .