Перевод "особняках" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Mansions Mansion Loathe Receive Reverberate

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В особняках, пустых во время каникул.
Small houses that're empty during the holidays!
Послеобеденное время можно посвятить множеству других музеев, расположенных в дореволюционных особняках старого Нового Города со столетней историей, к югу от старого города.
In the hundred year old New Town, just south of the old city, find several other museums located in pre revolutionary mansions for an afternoon spent delighting in history.
Вместо этого, в то время как люди страдают и умирают, министры и генералы, удобно расположившись в своих охраняемых особняках, рассуждают на абстрактные темы нарушения quot суверенитета quot и якобы имеющих место quot оскорблений quot .
Instead, while the people suffer and die, Ministers and Generals sit comfortably in their protected environments and argue about abstract infringements of quot sovereignty quot and alleged quot insults quot .
Афганцам надоели надменные и хорошо вооруженные магнаты, которые живут в особняках и ездят на самых дорогих лимузинах Мерседес это в стране, где у всего 13 населения есть электричество, а большинство людей вынуждено выживать на менее 200 в год.
Afghans are fed up with arrogant and well armed tycoons who live in mansions and drive top of the range Mercedes limousines this in a country where barely 13 of the population have electricity and most people must survive on less than 200 a year.