Перевод "особое" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Особое событие | Special Occasion |
Бабушкино особое. | Blackberry, specialty of Grandma's. |
Особое отличие. | Special distinction. |
Особое внимание. | Use caution. |
Ноль особое число. | Zero is a special number. |
особое сочетание слов | special combination of words |
Особое событиеincidence category | Special Occasion |
Особое мнение гг. | Individual opinion submitted by Mr. Kurt Herndl, Mr. Rein Müllerson, |
За особое отличие. | Special distinction. |
Особое внимание было уделено | Particular reference was made to |
Особое внимание уделяется инвалидам. | Disability was accorded special importance. |
Тебе нужно особое приглашение? | Do you need formal invitation? |
Это особое распоряжение гендиректора. | It's the President's special order. |
Это особое, глубокое переживание. | It's a very purifying experience. |
Это их особое заявление | They have profited off the torture, confinement and cruel treatment of countless animals, and actively hide these practices. |
ЛондонБрайтон приобретает особое значение. | The old Londo ToBrighton takes on a special significance. |
Почему экспорту придается особое значение? | What makes exports so special? |
Учитель уделил этому особое внимание. | The teacher particularly emphasized that point. |
Особое обращение было сделано ученым. | A special appeal was made to scientists. |
Среди главных приоритетов особое внимание | Particular attention is paid within policy aims to the problems associated with low incomes. |
Особое внимание нужно обратить на | Commiting changes to the PC datastore |
Особое внимание нужно обратить на | Important changes to watch for are |
Индекс цен, имеющих особое значение | Price index of specific relevance |
Особое мнение членов Комитета гг. | Individual opinion submitted by Committee members |
Случай Гаити вызывает особое беспокойство. | The case of Haiti is particularly disquieting. |
d) Особое внимание уделяется Сараево. | (d) Special priority shall be given to Sarajevo. |
11. Особое положение отдельных стран | 11. Special situation of certain countries |
Мы придаем этому особое значение. | We attach particular importance to this. |
Этому нужно уделять особое внимание. | Keep an eye on that. |
Обратите на это особое внимание. | I can't emphasize this enough. |
Особое внимание обратите на молодёжь. | Pay special attention to the youth. |
Это особый подход, особое мышление. | It's a whole way of thinking. |
Особое значение мы придаем регистрам. | At the same time as the conversion of statistics, action is being taken to introduce modem computer technology. |
Ясно, вам нужно особое приглашение. | You want a special invitation. |
Послушайте лейтенант, это особое дело. | Look, Lieutenant, this is a special case. |
Третьим объяснением является особое положение Германии. | There is a third explanation for Germany s particular stance. |
Чему в США придавали особое значение. | To which they assigned special emphasis in the U.S. |
Особое влияние оказали его двоюродные бабушки. | Especially influential were his mother s aunts. |
Он уделил особое внимание этой проблеме. | He put special emphasis on the problem. |
Особое внимание было уделено проработке персонажей. | I wanted that scene to be disturbing. |
Особое значение в них отводится композиции. | Of particular importance to them play composition. |
Произведения этого периода отличает особое совершенство. | The works of this period is of particular excellence. |
Государство уделяет особое внимание укреплению семьи. | The State pays special attention to consolidating families. |
Однако сегодняшнее заседание имеет особое значение. | Today's meeting, however, is of special significance. |
Норвегия занимает особое место в космонавтике. | The country has long traditions as a space nation, thanks in particular to its northern latitude. |