Перевод "остригли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Shorn Prizefighter Brassiere Dwarf Marched

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Всё волшебная сила гнома находилась в его бороде а теперь они её так остригли, что у него не осталось сил на злые чары
All the dwarf's magic was in his beard and now that they had cut it so short, he no longer had any power to do evil.
Взяв их, очистись с ними, и возьми на себя издержки на жертву за них, чтобы остригли себе голову, и узнают все, что слышанное ими о тебе несправедливо, но что и сам ты продолжаешь соблюдать закон.
Take them, and purify yourself with them, and pay their expenses for them, that they may shave their heads. Then all will know that there is no truth in the things that they have been informed about you, but that you yourself also walk keeping the law.
Взяв их, очистись с ними, и возьми на себя издержки на жертву за них, чтобы остригли себе голову, и узнают все, что слышанное ими о тебе несправедливо, но что и сам ты продолжаешь соблюдать закон.
Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
Его отвезли в тайное место в районе Нагуагуа, где ему заткнули рот и пытали, били и даже остригли, под угрозой смерти пытались выведать у него информацию о лидерах акций протеста против Мадуро, потому что он якобы связан с сопротивлением .
They took him to a hidden place in Naguanagua (anther neighbourhood in the city) where he was gagged, tortured, beaten and had his hair shaven while receiving death threats for being allegedly linked to the resistance . They wanted to interrogate him to find information about the leaders of the protests against Nicolás Maduro's government. They suffocated him with a pillow.