Перевод "отброшен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Скажем, пистолет был отброшен прямо к его ногам. | The gun had been kicked right at his feet, let's say. |
21 полк морской пехоты атаковал хребет Хеллзапоппин, но был отброшен 18 декабря. | The 21st Marines attacked Hellzapoppin Ridge but were driven off on 12 December. |
Линейка была запущена как Sun Ultra Enterprise, в 1998 году префикс Ultra был отброшен. | The line was launched as the Sun Ultra Enterprise series the Ultra prefix was dropped around 1998. |
Или он будет отброшен назад во тьму конфликта и кровопролития, как обещают радикальные фундаменталисты? | Or will it be drawn backward into the shadows of conflict and bloodshed, as promised by the radical fundamentalists? |
Давайте добьемся того, чтобы прилив свободы и демократии не был отброшен назад суровыми ветрами этнической ненависти. | Let us ensure that the tide of freedom and democracy is not pushed back by the fierce winds of ethnic hatred. |
Регион снова будет отброшен к насилию и террору, вместо того чтобы продолжить свой путь трансформации снизу вверх. | The region would be pushed back into violence and terror, instead of continuing its transformation from the bottom up. |
Если необходимая помощь поступать не будет, возникнет опасность того, что процесс развития будет отброшен на несколько лет назад. | There is a risk that development will be set back several years if the necessary aid is not forthcoming. |
Допустим, мяч был отброшен в среднем на 10 футов в этом направлении со стандартным отклонением равному 1 фут. | Consider a ball that is kicked by a mean of 10 feet in this direction and with a standard deviation of 1 foot. |
Принятыми мерами агрессор был остановлен и отброшен назад перешедшими в контратаку азербайджанскими воинами и бойцами ополчения из местных жителей. | Measures were taken to drive the aggressor off, with a counterattack led by Azerbaijani combatants and militia recruited from among the local population. |
В один день, город будет отброшен на пять лет назад, и я не думаю, что мы позволим этому случиться. | In one day, this town will be sat back five years, and I don't think we can let that happen. |
Коммунизм был отброшен, но с ним отбросили и понятие государства в качестве агента, с помощью которого наши коллективные интересы и амбиции могут быть организованы. | As communism was discarded, so was the concept of the state as an agent around which our collective interests and ambitions could be organized. |
Похожие Запросы : быть отброшен - будет отброшен - будет отброшен - может быть отброшен - должен быть отброшен - может быть отброшен - может быть отброшен