Перевод "отделы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Departments Divisions Lobes Frontal Regions

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но исследовательские отделы?
After all, they recommend the policies that politicians may or may not want to consider. But study sections?
Но исследовательские отделы?
But study sections?
Отделы внутренней ревизии
Internal Audit Divisions
В. Вспомогательные отделы
B. Support Divisions
В. Вспомогательные отделы
B. Support divisions
А. Отделы операций по проектам
A. Project Operations Divisions
А. Отделы операций по проектам
A. Project operations divisions
Вот, все ваши различные отделы.
Now all your different departments.
Эти отделы будут укомплектованы женщинами полицейскими.
At present three of these, Lahore, Peshawar and Karachi are functioning.
Источник Отделы бюджета и финансирования ЦМТ.
Total Source ITC Budget and Finance Sections.
Исчезли и нотные отделы в других магазинах.
A U.S.A. postage stamp was issued in his honor.
(региональные отделы) 2 С 4 1e (ix)
Divisions) 2 P 4 1 (e) (ix)
Я слышал, ваши отделы разделялись по регионам.
I heard that your departments here were by regions.
И многие отделы планирования стали подчиняться отделу транспорта.
A lot of the planning departments became subordinated to the transportation department.
Нашими опрашиваемыми являются муниципалитеты и отделы частных предприятий.
It may be considered to create such systems in other countries.
Оценку условий попечения осуществляют и отделы образования и здравоохранения.
Education and medical departments also assess conditions of guardianship.
Нужно учитывть, что статисты часто враждебно воспринимают компьютерные отделы.
We must be aware that computer departments are often seen by statisticians as the enemy.
Отделы по делам школы и спорта на местном уровне
School and sports departments at the communal level
Информация поступает в специфические отделы мозга в виде электрического импульса.
And that information is projected to specific areas of the brain and that is the electrical impulse.
960 Службы Университетов 961 Отделы Международных Связей 962 Студенческие службы
861 Justice 862 Public Finance Tax Policy 863 Public Health Social Policy 961 International Relations Offices
Однако может оказаться, что и другие отделы явля лись виновниками отклонений.
However, it may be that other departments are involved.
Предыдущая попытка супермаркета улучшить его бьюти и аптечный отделы закончилась провалом.
The supermarket's previous attempt to revamp its beauty and pharmacy departments ended in failure.
Начальник полиции подотчётен данному совету, но остальные отделы подчиняется уже начальнику.
The Chief of Police reports to the board, but the rest of the department reports to the chief.
Каждое министерство подразделяется на департаменты или отделы, отвечающие за различные сферы деятельности.
Each ministry is sub divided into offices (generally Departments or Divisions ) with different areas of responsibility.
Все кафедры, отделы, жилые комнаты курсантов подключены к Internet с бесплатным её использованием.
All the departments of the university and rooms in dormitories are provided with free Internet.
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы.
It was sent thus that We may keep your heart resolute. So We enunciated it by steps and distinctly.
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы.
This is how We sent it in stages, in order to strengthen your heart with it and We read it slowly, in stages.
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы.
Even so, that We may strengthen thy heart thereby, and We have chanted it very distinctly.
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы.
Thus We reveal that We may establish thy heart there with and We have repeated it with a repetition.
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы.
And We have revealed it to you gradually, in stages. (It was revealed to the Prophet SAW in 23 years.).
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы.
Thus in order to strengthen your heart thereby, and We revealed it in stages.
Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы.
(It is revealed) thus that We may strengthen thy heart therewith and We have arranged it in right order.
МСТК, разделы 0, 1, 2, 3 и 4 плюс отделы 67 и 68.
SITC sections 0, 1, 2, 3 and 4 plus sections 67 and 68.
Эти отделы отвечают за борьбу с терроризмом в соответствии с положениями вышеупомянутой резолюции.
The branches are charged with dealing with terrorist crimes in accordance with the terms of reference set out in the decree which created them.
Эти отделы предназначены для принятия жалоб от женщин и комплектуются офицерами полиции женщинами.
These cells are meant for women complainants and are manned by women police officers.
Есть отделы мозга, отвечающие за координацию движений, за зрение, память, аппетит и так далее.
So there are areas of the brain that are dedicated to controlling your movement or your vision or your memory or your appetite, and so on.
И мы хотим заглянуть в разные отделы, например, зелёные части в порядке, красные проблемные.
For instance, green are areas doing well, red are areas doing poorly.
В моем офисе Компьютерный Отдел был расформирован, и развитие прложений децентрализовано в статистические отделы.
In my office we have eliminated the Computer Department, decentralising the applications development to the statistical branches.
Менеджеры малых и средних предприятий отделы маркетинга больших компаний институты подготовки специалистов по маркетингу.
Managers of small and medium size companies Sales departments of large companies Training Institutes.
На данном этапе ссылка на организационные подразделения отделы Департамента в описаниях программ носит временный характер.
At this stage, reference to organizational units divisions of the Department in the programme narrative is provisional.
На данном этапе ссылка на организационные подразделения отделы Департамента в описании программ носит временный характер.
At this stage, reference to organizational units divisions of the Department in the programme narrative is provisional.
Схема показывает существуют ли отделы, отвечающие за стратегическое и финансовое планирование или за управление качеством.
The chart displays if there are departments that are responsible for strategic and financial planning, or for quality management.
После перестройки в 1928 году здесь разместилась администрация Галереи, научные отделы, библиотека, отдел рукописей, фонды графики.
After restructuring in 1928, it housed the Gallery administration, academic departments, library, manuscripts department, and the funds and graphics staffs.
Отделы среднего образования считаются частью городской политики в Калгари, так как избираются одновременно с Городским советом.
The School Boards are considered to be part of municipal politics in Calgary as they are elected at the same time as City Council.
В городе поддерживаются отделы продаж таких компаний, как Prime Television, NBN Television и Southern Cross Ten.
Prime Television, NBN Television and Southern Cross Ten all maintain offices in the city.