Перевод "отказались" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отказались - перевод : отказались - перевод :
ключевые слова : Refused Declined Abandoned Refuse Turned

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Большинство отказались.
Most have refused.
Они отказались.
They refused.
Мы отказались.
We have refused.
Мы отказались.
We've refused.
Видите ли, Пётр Михалыч... Да, что видим, отказались? Отказались!
You see, Peter
От планов отказались.
The plans were discarded.
Они отказались сдаться.
They refused to surrender.
От нее отказались.
It has been dropped.
ДЖЕЙСОН Вы отказались?
You opted out, didn't you ?
Но они отказались.
They also refused.
И отказались наступать?
Did you refuse to advance?
Они отказались нам помочь.
They refused to help us.
Они отказались нам помогать.
They refused to help us.
Войска отказались подчиняться приказу.
The troops refused to obey the command.
Они отказались освободить заложников.
They refused to release the hostages.
Экстремисты отказались от переговоров.
The extremists refused to negotiate.
Экстремисты отказались вести переговоры.
The extremists refused to negotiate.
Все отказались это делать.
Everyone refused to do that.
Врачи отказались от неё.
The doctors gave up on her.
Время пришло. Вы отказались.
Our moment came, you refused it.
Они отказались соответствовать норме молчать.
They refused to conform to the norm of silence.
Представители Twitter от комментариев отказались.
Twitter representatives have declined to comment on the matter.
Врачи отказались проводить вторую операцию.
Doctors refused to perform a second operation.
Мы отказались от этого плана.
We gave up the plan.
Они отказались идти в армию.
They refused to join the army.
Владельцы шахты отказались от переговоров.
Mine owners refused to negotiate.
Мы отказались принять отставку Тома.
We refused to accept Tom's resignation.
Они отказались раскрывать местонахождение заложников.
They refused to disclose the location of the hostages.
Они отказались признать свою неправоту.
They refused to admit they were wrong.
Врачи уже отказались от него.
The doctors had already given up on him.
Недавно от этой политики отказались.
This policy has recently been abandoned.
Сейчас мы отказались от проповедей.
Now we've given up with the idea of sermons.
Но США отказались ратифицировать Киотский протокол.
But the US refused to ratify the Kyoto Protocol.
IXcellerate и Apple отказались от комментариев.
Both IXcellerate and Apple refused to comment when contacted by Kommersant.
Напрасно вы отказались от его помощи.
You did wrong to refuse his help.
Они отказались идти куда либо пешком.
They refused to go anywhere on foot.
Они отказались изменить свой образ жизни.
They refused to give up their way of life.
Вы отказались отвечать на мои вопросы.
You refused to answer my questions.
Они отказались отвечать на мои вопросы.
They refused to answer my questions.
Вы отказались отвечать на мой вопрос.
You refused to answer my question.
Они отказались отвечать на мой вопрос.
They refused to answer my question.
Они отказались говорить мне, что случилось.
They refused to tell me what happened.
Они отказались рассказывать мне, что случилось.
They refused to tell me what happened.
Не думаю, что название отказались Вы
Do not think that the name had abandoned you
Вы както отказались пожать мне руку.
You refused to shake hands once.

 

Похожие Запросы : они отказались - мы отказались - они отказались - они отказались - мы отказались - давно отказались - отказались от структуры - отказались от надежды - отказались от корзины - отказались от надежды - отказались от проекта - мы отказались от - отказались от сотрудничества с