Перевод "отказались" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Большинство отказались. | Most have refused. |
Они отказались. | They refused. |
Мы отказались. | We have refused. |
Мы отказались. | We've refused. |
Видите ли, Пётр Михалыч... Да, что видим, отказались? Отказались! | You see, Peter |
От планов отказались. | The plans were discarded. |
Они отказались сдаться. | They refused to surrender. |
От нее отказались. | It has been dropped. |
ДЖЕЙСОН Вы отказались? | You opted out, didn't you ? |
Но они отказались. | They also refused. |
И отказались наступать? | Did you refuse to advance? |
Они отказались нам помочь. | They refused to help us. |
Они отказались нам помогать. | They refused to help us. |
Войска отказались подчиняться приказу. | The troops refused to obey the command. |
Они отказались освободить заложников. | They refused to release the hostages. |
Экстремисты отказались от переговоров. | The extremists refused to negotiate. |
Экстремисты отказались вести переговоры. | The extremists refused to negotiate. |
Все отказались это делать. | Everyone refused to do that. |
Врачи отказались от неё. | The doctors gave up on her. |
Время пришло. Вы отказались. | Our moment came, you refused it. |
Они отказались соответствовать норме молчать. | They refused to conform to the norm of silence. |
Представители Twitter от комментариев отказались. | Twitter representatives have declined to comment on the matter. |
Врачи отказались проводить вторую операцию. | Doctors refused to perform a second operation. |
Мы отказались от этого плана. | We gave up the plan. |
Они отказались идти в армию. | They refused to join the army. |
Владельцы шахты отказались от переговоров. | Mine owners refused to negotiate. |
Мы отказались принять отставку Тома. | We refused to accept Tom's resignation. |
Они отказались раскрывать местонахождение заложников. | They refused to disclose the location of the hostages. |
Они отказались признать свою неправоту. | They refused to admit they were wrong. |
Врачи уже отказались от него. | The doctors had already given up on him. |
Недавно от этой политики отказались. | This policy has recently been abandoned. |
Сейчас мы отказались от проповедей. | Now we've given up with the idea of sermons. |
Но США отказались ратифицировать Киотский протокол. | But the US refused to ratify the Kyoto Protocol. |
IXcellerate и Apple отказались от комментариев. | Both IXcellerate and Apple refused to comment when contacted by Kommersant. |
Напрасно вы отказались от его помощи. | You did wrong to refuse his help. |
Они отказались идти куда либо пешком. | They refused to go anywhere on foot. |
Они отказались изменить свой образ жизни. | They refused to give up their way of life. |
Вы отказались отвечать на мои вопросы. | You refused to answer my questions. |
Они отказались отвечать на мои вопросы. | They refused to answer my questions. |
Вы отказались отвечать на мой вопрос. | You refused to answer my question. |
Они отказались отвечать на мой вопрос. | They refused to answer my question. |
Они отказались говорить мне, что случилось. | They refused to tell me what happened. |
Они отказались рассказывать мне, что случилось. | They refused to tell me what happened. |
Не думаю, что название отказались Вы | Do not think that the name had abandoned you |
Вы както отказались пожать мне руку. | You refused to shake hands once. |
Похожие Запросы : они отказались - мы отказались - они отказались - они отказались - мы отказались - давно отказались - отказались от структуры - отказались от надежды - отказались от корзины - отказались от надежды - отказались от проекта - мы отказались от - отказались от сотрудничества с