Перевод "откладывается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
откладывается - перевод : откладывается - перевод : откладывается - перевод : откладывается - перевод : откладывается - перевод : откладывается - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Откладывается. | Postponed. |
Заседание откладывается. | Meeting adjourned. |
Собрание откладывается. | This meeting is adjourned. |
Спасение вновь откладывается? | Salvation's off again. You can laugh now. |
Судебное заседание откладывается. | Meanwhile the court will recess. |
Новый военный корабль Германии снова откладывается | Germany's new warship postponed yet again |
Следовательно, это дело откладывается на 90 дней. | Consequently this case will be set forward 90 days. |
а) Принятие рассматриваемого решения откладывается до следующей сессии. | (a) The decision under consideration shall be postponed until the next session. |
Когда человек полнеет, где откладывается жир у мужчин? | When we watch people become obese, where do men get fat? |
Судебное заседание откладывается до получения результатов осведетельствования миссис Карлсен. | Court is adjourned while the state's alienist examine Mrs. Carlsen. |
Давно запланированная речь Кэмерона для Европы вновь и вновь откладывается. | Cameron s long planned speech on Europe was postponed time and again. |
Возможность узнать мнение народа о пенсионной реформе откладывается на неопределенный срок | The opportunity to elicit the public's opinion about pension reform has been postponed indefinitely |
Стронций является аналогом кальция, поэтому он наиболее эффективно откладывается в костной ткани. | Because strontium is so similar to calcium, it is incorporated in the bone. |
В каждой группе до 30 яиц, а всего откладывается до 200 яиц. | The female can lay in total about 200 eggs in clusters of about 30 eggs. |
Со времени задержания они находятся за решёткой, а суд вновь и вновь откладывается. | They have been behind bars ever since, their trial postponed time and again. |
Бывают также случаи, когда рассмотрение дел откладывается, поскольку у тяжущихся сторон отсутствуют средства. | There are also situations where cases are suspended because the litigants run out of funds. |
Это только откладывается. Миллион к одному, ты больше никогда с ними не увидишься. | A millionto1 we'll never see them again. |
Воистину, когда срок Аллаха наступает, он уже не откладывается. Если бы вы только знали! . | Surely when God's appointed time is come it will not be put off, if only you knew! |
Воистину, когда срок Аллаха наступает, он уже не откладывается. Если бы вы только знали! . | Verily the term of Allah when it cometh shall not be deferred, if ye but knew. |
Воистину, когда срок Аллаха наступает, он уже не откладывается. Если бы вы только знали! . | Verily, the term of Allah when it comes, cannot be delayed, if you but knew. |
Воистину, когда срок Аллаха наступает, он уже не откладывается. Если бы вы только знали! . | God s term cannot be deferred once it has arrived, if you only knew. |
Воистину, когда срок Аллаха наступает, он уже не откладывается. Если бы вы только знали! . | Indeed when Allah's appointed term comes, it cannot be deferred if you only knew! |
Воистину, когда срок Аллаха наступает, он уже не откладывается. Если бы вы только знали! . | Lo! the term of Allah, when it cometh, cannot be delayed, if ye but knew. |
Одно мероприятие откладывается на первый квартал 1994 года ввиду задержки с окончательной обработкой документа. | One is being postponed to the first quarter of 1994 owing to the delay in the final processing of document. |
А вот здесь откладывается выживаемость ребёнка процент родившихся детей, проживших вплоть до школьного возраста. | And down here, child survival, the percentage of children surviving childhood up to starting school |
На этот период их отъезд откладывается, и они могут оставаться в Нидерландах на легальном основании. | During this period their departure is suspended and they can remain in the Netherlands legally. |
В этой связи дата начала судебных процессов по их делам откладывается все дальше и дальше. | Thus, the day that their trials can be commenced is pushed further and further into the future. |
Г жа Балкасер (Доминиканская Республика) посетовала на то, что реформирование гражданского кодекса так долго откладывается. | Ms. Balcacer (Dominican Republic) lamented that the reforms to the Civil Code had been so long delayed. |
Несмотря на некоторый прогресс, достигнутый в рамках консультационного механизма, осуществление этой рекомендации все еще откладывается | In spite of some advances within the framework of the consulting mechanism, compliance with this recommendation is still pending |
Поэтому решение этого вопроса откладывается до определения нового компаратора или момента осуществления реального повышения вознаграждения. | The matter was therefore pending until a new comparator was identified or a real pay increase was to be effected. |
Вот и опять вопрос об удовлетворении этих чаяний балтийских государств откладывается до принятия следующей шкалы. | The fulfilment of this expectation of the Baltic States has once again been deferred to a future scale. |
Вирус попадает в серую коробку, приносит вред центрифуге, и иранская ядерная программа откладывается миссия выполнена. | The payload goes onto the gray box, damages the centrifuge, and the Iranian nuclear program is delayed mission accomplished. |
Он откладывается на выпаривателях вы видите их на слева, которые постепенно покрываются коркой карбоната кальция. | And that builds up on the evaporators and that's what that image on the left is gradually getting encrusted with the calcium carbonate. |
Все это откладывается в сторону, так как новые соглашения требуют частный, непрозрачный и очень дорогой арбитраж. | All of this is being set aside, as the new agreements call for private, non transparent, and very expensive arbitration. |
Весь курс истории вертится вокруг таких точек перегиба, а неумолимый марш демократии то ускоряется, то откладывается. | The course of history pivots around such inflection points, and democracy's inexorable march is accelerated or delayed. |
На пресс конференции губернатор Сан Паулу Жералду Алкмин объявил о том, что государственный план реорганизации откладывается | São Paulo state governor Geraldo Alckmin announced on a press conference this afteroon the suspension of his reorganization policy |
Но создание этого запланированного валютного союза, которое до недавнего времени было намечено на 2009 год, теперь откладывается. | But that planned monetary union, until recently envisaged to be launched in 2009, has now been put on ice. |
А всё, что мы видим, откладывается в памяти Вне зависимости от того, осознаём мы это или нет | And everything we see is recorded in the mind... whether we're conscious that it's there or not. |
И хотя планируется увеличить, а затем и убрать 20 ный порог, реализация этого плана откладывается на неопределённый срок. | While there is a plan to raise and then eliminate the 20 threshold, this is left to some future, unspecified date. |
В интервью, данном в немецком городе Ален 8 сентября, Элдрич сказал, что выпуск откладывается на начало следующего года. | During an interview in Ahlen on 8 September, Eldritch said the release had been postponed to the beginning of the next year. |
Гнездо строится в виде листа в полости деревьев или в старых дуплах дятлов, и откладывается 2 белых яйца. | It builds a leaf lined nest up in a tree cavity, or sometimes an old woodpecker hole, and lays two white eggs. |
Регистрация взносов, для которых еще не появилось непосредственных расходов, откладывается на более поздний период, когда появятся соответствующие расходы. | Contributions for which no direct expenditures have yet been incurred are deferred until future periods to be matched against the related costs. |
По соображениям, изложенным в главе I, выше, принятие решения по предлагаемой реклассификации вышеуказанных должностей на настоящем этапе откладывается. | In accordance with what is stated in chapter I above, action on the proposed reclassification of the above posts is being deferred. |
Попытки провести такое законодательство о сокращении доходов имеют долгую историю, но всякий раз принятие закона откладывается на последующие годы. | There is a long history of legislating such spending cuts, only to reverse them in subsequent years. |
Несколько десятков протестующих заблокировали вход в здание с плакатами на македонском и албанском, спрашивающим Расследование откладывается... До какого времени?! | Several dozen protesters blocked the entrance to the office building, with banners in Macedonian and Albanian, asking The investigation is pending... until when?! |
Похожие Запросы : мечта откладывается - снова откладывается - оплата откладывается