Перевод "отключается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отключается - перевод :
ключевые слова : Shutting Shuts Blacks Automatically Turns

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Около полуночи, отопление в отеле полностью отключается,
And then, at night, about midnight, they turn the heat off in the hotel.
Компьютерная система автоматически отключается в восемь вечера.
The computer system shuts down automatically at 8pm.
При отстегивании ремня такое устройство отключается автоматически.
When it is released, such a device switches off automatically.
Стюард берет её за руку, и Норма отключается.
It is obvious she is not who she says she is.
Умирает после того, как в штабе отключается электричество.
He did not die however, instead becoming a sort of A.I.
Горячая и холодная вода отключается произвольно, без видимых причин.
Hot and cold water were cut off arbitrarily without apparent reasons.
Когда ваш модный телефон отключается от 3G и работает на Edge это 128 килобит.
You know, when you, when you have your fancy phone and it goes down to Edge. That is 128 kilobits and.
Противоугонное устройство отключается при помощи обычных средств, причем для облегчения отключения крутящий момент уменьшается до нуля.
The protective device shall be deactivated by the normal means, the torque being reduced to zero to facilitate disengagement.
В Баку регулярно отключается электричество, есть опасения, что в предстоящем гoду возникнет нехватка топлива для централизованного теплоснабжения.
While electricity is now regularly cut off in Baku, it is feared that central heating will be in short supply in the coming year.
Коммунальные службы в гостинице работают крайне ненадежно, часто отключается электричество, в здании нет запасного генераторного или аварийного освещения.
Utility services in the hotel were extremely unreliable there were frequent power outages and there was no stand by generator or emergency lighting.
А потом, Amazon были определенные доменные имена такие как wikileaks.org правительство США пытались получить все эти домены отключается.
And then, Amazon had certain domain names such as wikileaks.org the US government tried to get all those domains shut off.
И я хотел бы иметь эти записи, которые выглядели как 10 побед и 3 поражения и 20 отключается.
And I would have these records that looked like 10 wins, and 3 losses, and 20 disconnects.
После этого по тоже схеме моментально перекрывается центр города, отключается мобильная связь и интернет, в город вводятся внутренние войска .
The city's center is immediately blocked, mobile connection and internet are turned off, armed troops enter the city .
Около полуночи, отопление в отеле полностью отключается, поэтому около часу ночи в комнате становилось как 20, и я просыпался.
And then, at night, about midnight, they turn the heat off in the hotel. So at about 1 a.m., the whole room would be like 20 below zero, and I'd get up.
В итоге малыш может заснуть от отчаяния, т. к. его мозг просто отключается, защищаясь от страха быть брошенным родителями.
And these children might go back to sleep because they give up and their brains just shut down as a way of defending against the vulnerability of being abandoned really by their parents.
Единственное отличие у первой собаки есть маленькая кнопка в её половине коробки, и электричество отключается, стоит ей потыкаться в неё носом.
The only difference is one of the dogs has a small button in its half of the box. And when it nuzzles the button, the electric shock stops.
Кроме того, в Windows Vista появилась дополнительная функция гибридный спящий режим , при которой содержимое ОЗУ копируется на диск, но питание компьютера не отключается.
Windows Vista introduced a hybrid sleep feature, which saves the contents of memory to hard disk but instead of powering down, enters sleep mode.
Во время разговора, звуковая система отключается, и звук идет через динамики, в то время как сигнал абонента и информация выводится на приборную панель.
During the call, the sound system will mute and channel the call through the speakers while caller and signal information is displayed on the instrument cluster.
5.12 Устройства для предотвращения несанкционированного использования, препятствующие растормаживанию транспортного средства, допускаются только в том случае, когда тормозная система отключается при помощи исключительно механического устройства .
5.12. Devices to prevent unauthorized use preventing release of the brakes of the vehicle shall only be permitted when the brakes are held in a locked position by a purely mechanical device.
214. 4 ноября 1993 года жители Газы выразили недовольство в связи с тем, что в секторе на протяжении последних 80 дней на ночь отключается электричество.
214. On 4 November 1993, the residents of Gaza complained that electric power had been cut off during the night in the Strip for the past 80 days.
По его словам, он платит 50 000 ливанских фунтов (около 33 долларов) за очень слабый интернет сервис, который периодически отключается на час с лишним, особенно во время штормов .
He pays 50,000 Lebanese pounds monthly (about 33) for very weak internet service that sometimes cuts off for an hour or longer, especially during storms, he says.
Противоугонное устройство отключается, а рулевой вал поворачивается до такого положения, которое предотвращает включение противоугонного устройства, если данный тип устройства не предусматривает возможность блокировки рулевого управления в любом положении.
The protective device shall be deactivated and the steering shaft shall be rotated to a position which prevents engagement of the protective device, unless it is of the type which permits locking in any position of the steering.
Если нет электричества, или, Боже упаси, оно отключается в середине операции, этот аппарат переходит автоматически, даже без прикосновений к нему, к засасыванию воздуха из помещения через вот это отверстие.
Now if you don't have power, or, God forbid, the power cuts out in the middle of surgery, this machine transitions automatically, without even having to touch it, to drawing in room air from this inlet.
Закрывает текущее окно. Если закрывается вкладка канала, то происходит отключение от него. Если закрывается вкладка сервера, то происходит отключение от всех каналов этого сервера, и сам сервер тоже отключается.
Closes the current screen. If closing a channel, leaves the channel. If closing a Server Messages tab, closes all open channels on that server and disconnects from the server.
Если нет электричества, или, Боже упаси, оно отключается в середине операции, этот аппарат переходит автоматически, даже без прикосновений к нему, к засасыванию воздуха из помещения через вот это отверстие.
Now if you don't have power, or, God forbid, the power cuts out in the middle of a surgery, this machine transitions automatically, without even having to touch it, to drawing in room air from this inlet.
Представьте ситуацию в районе неожиданно отключается интернет в самое важное время, и большинство даже не знает об этом, и вы даже не можете использовать свой мобильный телефон, чтобы связаться с кем то и сообщить о ситуации, потому что весь ваш район вырублен к чёрту!
Imagine the situation an area suddenly went offline around the most critical time and most of the people don't even know about it and you can't even use your cell phone data to communicate with someone to inform about the situation cause your entire area is f ed up!

 

Похожие Запросы : воздух отключается - не отключается - вода отключается - газ отключается