Перевод "отнесло" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нашу лодку отнесло к берегу приливом. | Our boat drifted to shore on the tide. |
Мой брак отнесло нас от каждого другие. | My marriage had drifted us away from each other. |
Мой брак отнесло нас далеко друг от друга. | My marriage had drifted us away from each other. |
Уголовное законодательство отнесло их к категории особо тяжких преступлений. | Under criminal law, acts of this nature are considered particularly serious crimes. |
Погода просто отвратительная и меня отнесло назад на пять миль прошлой ночью. | The weather is just appalling oh, drifted back about five miles in the last last night. |
Погода просто отвратительная и меня отнесло назад на пять миль (около 8 км) прошлой ночью. | The weather is just appalling oh, drifted back about five miles in the last last night. |
Что на мне надето? Главное это бейсболка, перчатки для гребли и улыбка или хмурый вид в зависимости от того, куда меня отнесло за ночь. | Mostly, a baseball cap, rowing gloves and a smile or a frown, depending on whether I went backwards overnight and lots of sun lotion. |
Главное это бейсболка, перчатки для гребли и улыбка или хмурый вид в зависимости от того, куда меня отнесло за ночь. И, конечно же, крем для загара. | Mostly, a baseball cap, rowing gloves and a smile or a frown, depending on whether I went backwards overnight and lots of sun lotion. |
Агентство по защите окружающей среды даже отнесло эту группу к загрязнителям высочайшей опасности, так как было показано, что фталаты могут приводить к возникновению раковых заболеваний и врождённых дефектов, нарушая нормальную работу гормональной системы. | The Environmental Protection Agency even classified this group as a top priority pollutant because it's been shown to cause cancer and birth defects by acting as a hormone disruptor. |