Перевод "отправлен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отправлен - перевод : отправлен - перевод :
ключевые слова : Shipped Dispatched Facility Sent Taken

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отправлен в концлагерь .
Sent to concentration camp.
Файл бы успешно отправлен
The file has been successfully transfered.
Том был отправлен домой.
Tom was sent home.
Преступник был отправлен в ссылку.
The criminal was sent into exile.
Отправлен на слом в 1783.
She was broken up in 1783.
Отправлен на слом в 1916.
She was finally broken up in 1916.
Был отправлен в другую вселенную.
R.H.I.N.O.
Отправлен неверный запрос от приложения.
The application sent an invalid request.
Том был отправлен в сумасшедший дом.
Tom was sent away to an insane asylum.
Был отправлен в Grady Memorial Hospital.
He was taken to Grady Memorial Hospital.
Отправлен на слом в 1921 году.
She was involved in World War I and scrapped in 1921.
Отправлен на слом в 1962 году.
She was scrapped in 1962.
Песик был отправлен в дневной интернат.
The doggy went into doggy day care.
Он был отправлен в шесть часов.
It left here at six o'clock.
На чьё имя был отправлен сундук?
Who was that trunk addressed to?
Он был отправлен в тюрьму за убийство.
He was sent to jail for murder.
В 1930 году был отправлен в запас.
In 1930 he was withdrawn to reserve.
Дуглас был отправлен в ссылку в Европу.
Douglas was forced into exile in Europe.
В августе он был отправлен во Францию.
In August, he was dispatched to join the fighting in France.
Ларри был отправлен к нам из будущего.
Larry has been sent to us from the future.
Я был отправлен в больницу в Пуатье.
I was sent to a hospital in Poitiers. They forgot me and time passed.
Продан в 1920, отправлен на слом в 1921.
She was sold in 1920 and broken up in 1921.
Пакет отправлен, только если это не дублирующийся RouteRequest.
The packet is forwarded only if it is not a duplicate RouteRequest.
Вскоре после этого Того был отправлен в отставку.
The wedding was held in the Imperial Hotel in Tokyo.
Преступник был арестован и отправлен назад в Калифорнию.
He was arrested and extradited to California.
Ребёнок был отправлен в приют на три дня.
And the child was sent to a foster home for three days.
Другой же, предположительно, был отправлен на курсы повышения квалификации.
The other has reportedly been sent to the police staff school for advanced training.
В 1677 году был отправлен вторым послом в Варшаву.
In 1677, he was sent to Warsaw as a second ambassador.
1 января 1935 года паровоз был отправлен в Москву.
The AA20 1 made a publicity trip to Moscow in 1935.
В 1890 году Динузулу был отправлен на остров Св.
The following year it was absorbed into the Transvaal.
Второй годовой отчёт был отправлен 5 ноября 1859 года.
The Second Annual Report was submitted November 5, 1859.
По окончании президентства Москера был отправлен послом в Париж.
At the end of his term he travelled to Paris as ambassador.
В тот же день он был отправлен в тюрьму.
He was imprisoned on the same day.
Род Фудзивара отправлен в изгнание, и поместье их конфисковано.
The Fujiwara Clan has been banished, and their estate seized.
Ответ агента будет отправлен назад на порт источника на менеджере.
The agent response will be sent back to the source port on the manager.
28 июня 2006 было объявлено, что Prey отправлен на золото .
On June 28, it was announced that Prey had officially gone gold.
Отставка не была принята, однако Гюрсель был отправлен в отпуск.
We are saddened that this hope was not to be realized.
Перестраивался в 1706 и 1721, отправлен на слом в 1747.
She was rebuilt in 1706 and 1721, and was broken up in 1747.
Альбом, хотя и под отправлен, получил положительные отзывы от критиков.
The album, although under shipped, received positive reviews from critics.
Он снова был отправлен в Кунгур, но сумел бежать из поезда.
He was again sent to Kungur, but escaped from the train.
Хотя Риндт был срочно отправлен в госпиталь, он был объявлен мёртвым.
Although the 28 year old Rindt was rushed to hospital, he was pronounced dead.
Был найден и в критическом состоянии отправлен в больницу в Инсбруке.
He was taken to a hospital in Innsbruck where he was in critical but stable condition.
В молодости был отправлен во Францию, где изучал юриспруденцию в Париже.
He attended the French Lycée of Salonica and later studied law in Paris, France.
В 1933 году был отправлен в резерв и ушёл в отставку.
After he was relieved in 1933 he went into reserve, and was retired.
Переименован в HMS Adventure в 1857, отправлен на слом в 1877.
She was renamed HMS Adventure in 1857 and was broken up in 1877.

 

Похожие Запросы : был отправлен - успешно отправлен - заказ отправлен - будет отправлен - заказ отправлен - был отправлен - отправлен ранее - был отправлен - был отправлен - был отправлен - будет отправлен - был отправлен - был отправлен