Перевод "отслеживать свой прогресс" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

прогресс - перевод : прогресс - перевод : отслеживать - перевод : отслеживать свой прогресс - перевод : отслеживать свой прогресс - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Впоследствии прогресс радиотелескопов позволил отслеживать водород и в других галактиках.
Most galaxies in the Universe are gravitationally bound to a number of other galaxies.
c) организации все еще сложно отслеживать и оценивать достигнутый прогресс
Tracking and measuring progress remains a challenge for the organization.
Прозвучал призыв к использованию статистических данных с разбивкой по признаку пола, чтобы четко отслеживать прогресс.
Sex disaggregated statistical data was called for to accurately track progress.
Отслеживать
Track
Отслеживать
Look
Национальные критерии и показатели рассматриваются в качестве важного средства, позволяющего отслеживать прогресс в области устойчивого лесопользования.
Criteria and indicators are regarded as an important tool for monitoring progress towards sustainable forest management.
Системы отчетности предоставят возможность отслеживать на региональном и глобальном уровнях прогресс в области достижения на местах целей ССП.
Advocacy with global and regional trade blocs will be strengthened and industry relations enhanced to focus on essential commodities in poor countries.
Отслеживать движения мыши
Ammann lines
Отслеживать текущее положение.
Set whether the display is tracking the current location.
Это позволило бы государствам членам отслеживать прогресс и обеспечивать бо льшую согласованность при принятии последующих решений по данному вопросу.
This would allow Member States to monitor progress and to observe greater coherence in subsequent decision making on the matter.
Были также предложены показатели, позволяющие отслеживать прогресс в расширении потоков помощи и их отдачу, включая показатели улучшения положения женщин.
Indicators, including those on the advancement of women, for monitoring progress on aid flows and their impact were also proposed.
Отслеживать изменения в файле.
Monitor file for changes.
Кого она может отслеживать?
Who can it track?
Школам необходимо отслеживать посещаемость.
There are schools that need to track attendance.
Отслеживать использование файлов и приложений
Record file and application usage
Отслеживать идентификатор меню для отладки
Track menu id for debug purposes
Вы можете взвеситься и опубликовать свой вес в Twitter, чтобы поделиться с друзьями, а они уже будут отслеживать ваши результаты.
You can step on the scale. You can Tweet your weight to your friends, and they can keep you in line.
Организационные аттестационные карточки помогут измерять прогресс и оценивать результаты с помощью многолетней рамочной программы финансирования (МРПФ), а также отслеживать инвестиции с использованием системы Атлас .
Institutional scorecards' will help measure progress and account for results through the multi year funding framework (MYFF) as well as track investments through the Atlas system.
Этот сервис позволяет отслеживать местонахождение iPhone.
This service makes it possible to keep an eye on an iPhone s location.
Мы продолжаем отслеживать непрекращающиеся факты насилия.
We continue to monitor ongoing violence.
Способность отслеживать и пресекать финансирование террористов.
An ability to track and disrupt terrorist financing.
Вам нужно отслеживать партнёров по коалиции.
You've got to track coalition partners.
Затем они начали отслеживать каждое преступление.
And then they started crime mapping.
Это то, что нам нужно отслеживать.
It's something we should be following.
f) назначить координатора или группу координаторов на достаточно высоком уровне, подчиняющихся самым старшим руководителям подразделения, с тем чтобы отслеживать прогресс в осуществлении резолюции 1325 (2000)
(f) Appoint a focal point or a group of focal points at sufficiently high levels reporting to the highest levels of the entity in order to monitor progress in implementation of resolution 1325 (2000)
В мирном соглашении необходимо определить критерии, так как без них трудно отслеживать или даже оценивать прогресс страны с точки зрения гендерного равенства и гендерного правосудия.
Benchmarks in the peace agreement are needed as, without them, it is difficult to monitor or actually assess whether a country has made any progress in terms of gender equality and gender justice.
Как же тогда отслеживать все эти числа?
How do you keep track of all those numbers?
Эффективность взаимовыручки можно отслеживать в реальном времени.
The impact of teamwork can be tracked in real time, too.
Комитет также сожалеет об отсутствии официально установленной черты бедности, которая дала бы государству участнику возможность определить масштабы бедности и отслеживать и оценивать прогресс в ее преодолении.
The Committee also regrets the absence of an official poverty line that would enable the State party to define the extent of poverty and to monitor and evaluate progress in alleviating poverty.
Однако лишь пара стран сообщает о том, что они располагают механизмами контроля и оценки с исходными показателями или статистическими данными, позволяющими отслеживать прогресс в этой области.
However, only a couple of countries indicate that they have a monitoring and evaluation mechanism in place with baseline indicators or statistical data to monitor progress.
СПЕКА следует разработать опорные индикаторы с целью оценки уровня развития экономики, основанной на знаниях, в субрегионе и отслеживать прогресс, учитывая соответствующую работу, ранее проведенную другими институтами.
(6) SPECA should develop benchmark indicators in order to assess the level of development of knowledge based economy in the sub region, and track its progress, incorporating relevant work already done by other institutions.
Чтобы отслеживать прогресс в деле достижения этой цели, Департамент поставил промежуточную цель  обеспечить издание документов по крайней мере за четыре недели до их запланированного рассмотрения межправительственными органами.
In order to track progress during that period, the Department had established an interim goal of issuing documents at least four weeks before they were due for consideration by intergovernmental bodies.
Африканский механизм коллегиального обзора позволяет каждой африканской стране оценить свой прогресс в достижении совместных целей Африки.
The African Peer Review Mechanism enables each African country to assess the progress it is making towards the achievement of Africa's shared goals.
Отслеживать изменения в файле. Filedialog filter for . vcf
Monitor file for changes.
Как мы можем отслеживать их и их источник?
Sense of them. How do we keep track of the rules setter.
Мы запустили новые инструменты, позволяющие отслеживать состояние крови.
So, we launched some tools, we let them track their blood levels.
А затем он мог помочь вам отслеживать это.
And then it could help track that for you.
Прогресс женщин  это прогресс всего человечества.
civilization and the promotion of social development. Progress for women is progress for all of humankind.
В настоящее время разрабатывается внутренняя система управления базой данных по контролю и оценке, призванная облегчить планирование и мониторинг оценок, отслеживать прогресс в выполнении рекомендаций и анализировать извлеченные уроки.
An internal monitoring and evaluation database management system is being developed to plan and monitor evaluations, track the progress made in the implementation of recommendations and analyse the lessons learned.
Прогресс
Progress to date
прогресс
Warning
прогресс
running
Прогресс
Progress
Прогресс
Progress
Прогресс.
Progress.

 

Похожие Запросы : отслеживать прогресс - отслеживать прогресс - отслеживать наш прогресс - отслеживать свой бизнес - отслеживать свой заказ - наметить свой прогресс - увидеть свой прогресс - поддерживать свой прогресс - отслеживать информацию - отслеживать против