Перевод "отцовство оплаты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
отцовство - перевод : отцовство - перевод : отцовство - перевод : отцовство - перевод : отцовство оплаты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
За ваше отцовство? | For fathering you? |
Отцовство делает человека ответственным. | Being a father makes a man responsible. |
Ukey предложил забавный стишок про отцовство | Ukey offered a humorous poem of fatherhood |
Отцовство этих двух девочек остаётся дискуссионным вопросом. | The paternity of these two girls is left up to debate. |
Условия оплаты | Working capital |
Методы оплаты | Methods of payment |
Условия оплаты, история | Credit limit Payment terms, history |
Что насчёт оплаты? | What about the payment? |
Что насчёт оплаты? | What about payment? |
Какие способы оплаты доступны? | What payment options are available? |
И никакой оплаты, так? | Ah, right, but you know... |
Каковы специальные условия оплаты? | Purchase of production plant and equipment |
Цены и условия оплаты | Prices and terms of payment |
УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ ЗА ОБУЧЕНИЕ | PAYMENT OF TUITION FEES |
Я жду небольшой оплаты. | A man's got a right to expect some kind of payment. |
Семья, брак, материнство, отцовство и детство в Республике Таджикистан находятся под защитой государства. | The family, marriage, maternity, paternity and childhood in the Republic of Tajikistan are under the protection of the State. |
Хотя отцовство Тревиса и оспаривалось некоторыми, Тревис в своём завещании назвал её своей дочерью. | Although her paternity has been questioned, Travis did name her as his daughter in his will. |
Думаю, дети привязали меня к себе в тот момент, когда отцовство граничило с потерей. | I think children had ensnared me the moment I connected fatherhood with loss. |
Какова ваша часовая ставка оплаты? | How much is your hourly pay? |
Какие способы оплаты вы поддерживаете? | What methods of payment do you accept? |
конвертируемой валюте, использованным для оплаты | currency, used for the coverage of imports |
Экспертиза не требует дополнительной оплаты. | In addition, you need to state whether the permit or licence is for permanent or temporary export. |
И кстати, насчёт оплаты, сэр... | On that subject, your bill, sir... |
Оборотный капитал необходим кооперативу для оплаты текущих расходов выпла ты зарплаты, оплаты расходных материалов, офиса и помещения. | Working capital is required by co operatives to meet operating expenditures such as wages, consumable, offices and premises. |
Метро Екатеринбурга осваивает новый способ оплаты | Yekaterinburg s metro is introducing a new method of payment |
Вы хотите использовать для оплаты чек? | You want to pay with a check? |
Запрещается дискриминация в сфере оплаты труда. | Discrimination in matters of pay is prohibited. An employer must remunerate workers equally for work of equal value. |
Мы получаем франшизу, сумму максимальной оплаты. | We'll get the deductible, out of pocket max. |
Вы используете ресурсы для оплаты консультантов. | You are using resources to reward consultants. |
Это означает без оплаты. Собирайся Аарон. | Better get a shirt on, Aaron. |
22 июня 2007 года представители Браун объявили в журнале People , что ДНК тест подтвердил отцовство Эдди. | On June 22, 2007, representatives for Brown announced in People that a DNA test had confirmed that Murphy was the father. |
Согласно национальным традициям и законам семья, отцовство, материнство и детство являются предметом пристальной заботы всего общества. | According to national traditions and family law, fatherhood, motherhood and childhood are a matter of constant concern on the part of Tajik society as a whole. |
Женщинам курсантам предоставляется особая поддержка в плане льготной оплаты телефонных разговоров и оплаты проезда для посещения своих семей. | Special support is given to the female cadets in terms of telephone allowances and travel costs to visit their families. |
Они считают, что у любого человек должен быть отец, и поэтому приписывают отцовство Иисы к Аллаху. Аллаха . | They imitate the saying of the disbelievers of old. |
Они считают, что у любого человек должен быть отец, и поэтому приписывают отцовство Иисы к Аллаху. Аллаха . | They emulate the statements of those who blasphemed before. |
Они считают, что у любого человек должен быть отец, и поэтому приписывают отцовство Иисы к Аллаху. Аллаха . | May Allah ruin them. |
Они считают, что у любого человек должен быть отец, и поэтому приписывают отцовство Иисы к Аллаху. Аллаха . | They imitate the saying of those who disbelieved of old. |
Статьей 27 Конституции РК предусмотрено, что брак и семья, материнство, отцовство и детство находятся под защитой государства . | Article 27 of the Constitution of the Republic of Kazakhstan states that marriage and the family, motherhood, fatherhood and childhood are protected by the State. |
и работала ради оплаты учёбы в университете. | She's working her way through college. |
ЛТ Нам нужны средства для оплаты счетов. | LT We need funds to pay our IAP bills. |
Могу я использовать кредитную карту для оплаты? | Can I use a credit card for payment? |
Какой минимальный размер оплаты труда в Нидерландах? | What's the minimum salary in the Netherlands? |
Должности, входящие в систему оплаты труда администраторов. | Management Compensation Plan positions |
Деньги по прежнему используются для оплаты нападений. | Money is still being used to pay for attacks. |
Финансовые потребности для оплаты услуг третьих сторон | Equities, small capitalization 10 191 900 |
Похожие Запросы : законом отцовство оплаты - отпуск отцовство - установить отцовство - отцовство политика - тест на отцовство - права на отцовство - мошенничество оплаты - счет оплаты - условия оплаты - держатель оплаты