Перевод "отшельником" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том живёт отшельником. | Tom lives like a hermit. |
Хорошо, будь отшельником. | All right, then, you're a hermit. |
Так он стал отшельником. | So he went on this retreat. |
И не будь таким отшельником! | And don't be such a stranger. |
А почему мне не быть отшельником, как я и хотел? | Then why didn't you let me be a hermit like I wanted to be? |
Liber Pontificalis упоминает, что он был отшельником или монахом до вступления в должность. | The Liber Pontificalis mentions that he had been an anchorite (or hermit) monk prior to assuming office. |
Я перестану быть отшельником, когда случится чтото, что поможет мне забыть об этом. | I'll stop being a hermit, when I can forget all those things. |
Так он стал отшельником. Он занимался медитацией три года, но не увидел будущего Будду Майтрейу. | So he went on this retreat. And he meditated for three years and he did not see the future Buddha Maitreya. |
Теперь, будучи отшельником, на охоте он встречает Ковача, который выдал себя за туриста из Европы. | Now a recluse, he meets Kovač, posing as a European tourist, during a hunting trip. |
Евангелия богато иллюстрированы в островном стиле и, первоначально, обладали украшенным драгоценностями окладом, созданным Биллфритом Отшельником (Billfrith the Anchorite) в VIII столетии. | The Gospels are richly illustrated in the insular style and were originally encased in a fine leather treasure binding covered with jewels and metals made by Billfrith the Anchorite in the 8th century. |
Является ли присутствие ОБСЕ, а не правительство Албании виновником того, что Албания до сих пор остается королевством отшельником, каким она была на протяжении многих лет? | Is the OSCE's presence retarding the country's independence and economic vitality by creating an image of a protectorate, a country unable to forge international agreements or join powerful international bodies on its own volition? Is it the OSCE's presence, and not Albania's government, that is now keeping the country what it has long been, a hermit kingdom? |
Является ли присутствие ОБСЕ, а не правительство Албании виновником того, что Албания до сих пор остается королевством отшельником, каким она была на протяжении многих лет? | Is it the OSCE's presence, and not Albania's government, that is now keeping the country what it has long been, a hermit kingdom? |
Поэтому я стану отшельником и буду медитировать и молиться, пока Будда Майтрейа не откроется мне и не даст мне какое нибудь учение для возрождения практики сочувствия в сегодняшнем мире . | so, I'm going to go on a retreat and I'm going to meditate and pray until the Buddha Maitreya reveals himself to me, and gives me a teaching or something to revive the practice of compassion in the world today. |