Перевод "офицеров" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Французских офицеров. | French officers. |
Высших офицеров. | The senior officers. |
солдат и офицеров. | Mikhnovsky, M.I. |
b) девять офицеров | (b) Nine military officers 31 500 |
Но ненавижу офицеров! | I hate officers. |
Лагерь для офицеров. | Oflag. A sanitarium. |
Показания других офицеров полиции | Accounts of other police officers |
Стол для офицеров там. | The officer's table is over here. |
Вы нашли себе офицеров? | You got yourselves officers? |
Когда основной состав офицеров был в столовой, бомба взорвалась, убив двух американских офицеров. | While the major was at the eatery, the bomb detonated, killing two American officers. |
Всех офицеров скакало семнадцать человек. | SEVENTEEN OFFICERS IN ALL HAD ENTERED for the steeplechase. |
Поставщики от заводов до офицеров | Suppliers from plants to officers |
Некоторые из его офицеров протестовали. | Some of his officers protested. |
Общая численность офицеров военной связи | Total, military liaison officers |
Вы перебьете офицеров его эскорта. | You kill the escort officer. |
Совещание офицеров назначено на 7. | There's an officer's meeting at 7. |
Кроме офицеров, за исключением администрации. | No officers, except for administration. |
Вот копии свидетельских показаний офицеров. | Here are copies of the sworn statements from all the principals involved. |
Несколько офицеров приходили поздравить его. | Some officers came to congratulate him. |
Несколько молодых офицеров пожаловались на коррупцию. | Some of the younger officers complained about corruption. |
Женщины и мужчины в качестве офицеров | Women and Men Officers |
a Включает офицеров, занимающихся обеспечением поддержки. | b Includes temporary positions funded under general temporary assistance. |
Не еды, не амуниции, не офицеров. | No food, no ammunition, no officers. |
Но вы же знаете наших офицеров | But you know what army officers are like |
Солдаты плохо работают без своих офицеров. | The men don't work well without their own officers. |
Я знавал офицеров поумнее некоторых генералов. | I knew a few officers that were somehow smarter than generals. |
В мирное время каждая рота имела в своём составе около 160 солдат и 32 офицеров и унтер офицеров. | In peacetime, each company had approximately 160 privates and 32 officers and non commissioned officers. |
5. Двадцать невооруженных военных офицеров, которые будут выполнять функции офицеров связи, будут предоставлены правительствами по просьбе Генерального секретаря. | 5. The 20 unarmed military officers who would serve as liaison officers would be provided by Governments at the request of the Secretary General. |
Квартира Вронского всегда была притоном всех офицеров. | Vronsky's quarters were always the haunt of all the officers. |
Он собрал своих офицеров и покинул студию. | He gathered his officers and walked out of the NHK studio. |
Для этого потребуется примерно 50 штабных офицеров. | This would require approximately 50 staff officers. |
Нам здесь только специальных офицеров не хватает. | That's all we need around here is a few more special officers. |
Заболтался с генералом Слейтером в клубе офицеров. | I got tied up with General Slater. I bumped into him in the Officers' Club. |
Я не несу ответственность за других офицеров. | I'm not responsible for other officers. |
Я попросил офицеров помогать, но этого недостаточно. | I've asked the officers to help, but that won't do it. |
Оно было основано из офицеров, верных памяти Пилсудского. | This was based on officers who were loyal to the memory of Piłsudski. |
ОЦГ создала сеть офицеров связи в 121 стране. | The FTF has established a network of contact officers involving 121 countries. |
Курсы штабных офицеров Организации Объединенных Наций (ЮНСОК), Швеция | United Nations Staff Officer Course, Sweden |
b) Пайковое и квартирное денежное довольствие штабных офицеров | (b) Meal and accommodation allowance for staff officers |
В. Пайковое и квартирное денежное довольствие штабных офицеров | B. Meal and accommodation allowance for staff officers |
a) 20 офицеров (Организация Объединенных Наций не финансирует) | (a) 20 military officers (at no cost |
Затем нас разбудили новости об убийстве армейских офицеров. | On another day we wake up to the news of the assassination of army officers. |
Ознакомьтесь сами и ознакомьте всех офицеров с приказом. | Make yourself and all the officers acquainted with those orders. |
Под Глубокой бой помнишь Помнишь как оФицеров стрелял? | Remember the fight at Glubokaya? How you shot the officers? |
Броненосцы имели экипаж из 35 офицеров и 708 матросов, при использовании в качестве флагмана, добавлялось ещё 13 офицеров и 66 матросов. | The ships had a crew of 35 officers and 708 men normally, and when serving as a squadron flagship, they had an additional 13 officers and 66 men. |