Перевод "охотились" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Hunted Hunting Hunt Weren

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы охотились.
Мы охотились.
Охотились на леопардов?
You've been hunting leopards?
Они охотились на обезьян, охотились при помощи дротиков, смазанных ядом кураре.
This was on a monkey hunt, hunting with curare tipped darts.
Там охотились на слона.
An elephant was hunted there.
Они охотились на лис.
They hunted foxes.
Охотились, как на зверя!
You hunted him like an animal.
Мы охотились на леопарда.
We were hunting for a leopard.
Вы охотились на леопарда?
You were hunting for a leopard?
Которые были охотились с кнутом.
that have been hunted down with a whip.
Вы охотились него, как животное.
You hunted him like an animal.
Они опять охотились на леопарда.
They were hunting the leopard again.
Они охотились на оленей и лисиц.
They hunted deer and foxes.
Всегда предупреждая их, что мы охотились,
Always alerting them that we were hunting,
Вы не охотились за крупной добычей.
You do not hunt big game.
Похоже, что женщины охотились вместе с мужчинами.
It looks like the females were cooperative hunters with the men.
Китов считали чудовищами, на них охотились ради добычи.
These were monsters to be killed for profit
Мы охотились на него в десяти милях отсюда.
We harpooned him not 10 miles from this spot.
Это же честная игра, Джо... на принцесс всегда охотились?
She's fair game, Joe. It's always open season on princesses.
Вы охотились на отступающих воинов и забирали их оружие.
You hunted down retreating warriors and took their weapons.
Тот, за кем не охотились, никогда не сможет понять!
You can't understand unless you've been hunted.
То были мирные люди ставили капканы, ловили рыбу, охотились.
They were a peaceful tribe, setting traps, fishing, hunting.
Охотились и занимались рыболовством на реке Лост и озере Туле.
They did so, under the leadership of Chief Schonchin.
Люди мезолита охотились на них и на китов в эстуариях.
Mesolithic man hunted them and whales in the estuaries.
Сначала мы охотились за информацией, а затем стали её культивировать.
We moved from that to becoming farmers and cultivators of information.
За безопасной границей парка были браконьеры, которые охотились за их ценной костью.
For outside the safety of the park were poachers, who would hunt them down only for the value of their ivory tusks.
Итак, не будь земледелия, мы бы всё ещё охотились и собирали корешки.
So without farming, we'd still be hunting and gathering.
Похоже на то, что стая вампиров, на которую они охотились, жаждет мести!
Похоже на то, что стая вампиров, на которую они охотились, жаждет мести!
На большинство из них браконьеры охотились в национальном парке Бардия, сообщает Annapurna Post.
Most of them were poached in and around the Bardia National Park, reported the daily Annapurna Post.
По видимому, боргиены охотились из засады, поскольку их короткие лапы не позволяли бегать быстро.
Borhyaena probably hunted from an ambush as its short legs would not have allowed it to run very fast.
Сара Пэйлин звонков в нашей организации которые будут рассматриваться как талибов и быть охотились.
Sarah Palin calling to our organization to be dealt with like the Taliban, and be hunted down.
Я не хочу, чтобы Брент и остальные охотились за ним как за диким зверем.
But I don't want Brent and the others hunting him down like some animal.
Мы же знаем, что американские банки охотились за своими заемщиками, пользуясь их отсутствием финансового положения.
Indeed, we know that US banks actually preyed on their borrowers, taking advantage of their lack of financial sophistication.
Швиммер и Г. Дент Уильямс предположили в 1996 году, что дейнозухи, возможно, охотились на морских черепах.
Schwimmer and G. Dent Williams proposed in 1996 that Deinosuchus may have preyed on marine turtles.
На крупных деревьях и вокруг них охотились лесной кот, лесная куница, хорёк ( Mustela putorius ) и волк.
In and around the big trees hunted the wildcat, pine marten, polecat ( Mustela putorius ), and wolf.
Чтобы свести концы с концами, Луиза сдала в аренду часть своего сада, а сыновья охотились на дичь.
To make ends meet Louise rented out part of her garden, and her sons hunted game.
После второго нападения в марте 2004 года жители деревни бежали в горы, где за ними охотились джанджавиды .
Following the second attack, in March 2004, the villagers fled to the mountains, where they were hunted down by mounted Janjaweed.
есь обратный путь на мен охотились зелЄные монстры, кельтские монстры, не насто щие, а как из мультфильма.
And all the way back I was hunted by green monsters celtic monsters, cartoon kind of monsters not real monsters.
Можно предположить, что на этого динозавра так активно охотились плотоядные динозавры, что эволюция предпочла маскировку конфронтации в качестве способа выживания.
It suggests the dinosaur was hunted by enough pressure meat eating dinosaurs that evolution favoured concealment over confrontation as a means of survival.
Палеоиндейцы охотились на теперь вымерших мамонта и древнего бизона (животное на 20 больше современного бизона) у подножий гор и в долинах.
Paleo Indians hunted the now extinct mammoth and ancient bison (an animal 20 larger than modern bison) in the foothills and valleys of the mountains.
Это позволяло бы ему быстрее слиться с окружающей обстановкой и избежать встречи с врагами, говорят эксперты, предполагая, что на него охотились более крупные динозавры.
This would have allowed it to better blend into its surroundings and evade its enemies, experts say, suggesting it was preyed on by larger dinosaurs.
Но на самом деле этот вирус стал распространяться среди людей много десятилетий до этого шимпанзе, носители вируса, заразили людей, которые охотились на этих обезьян.
But in fact this virus crossed over into humans many decades before, from chimpanzees, where the virus originated, into humans who hunt these apes.
В каменном веке люди охотились на лошадей ради их мяса, и многие подвиды лошади ледникового периода были полностью истреблены или вымерли из за климатических изменений.
Many of these Ice Age subspecies died out during the rapid climate changes associated with the end of the last Ice Age or were hunted out by humans, particularly in North America, where the horse became completely extinct.
Масаи, коренные скотоводы южной Кении и северной Танзании, всегда охотились на львов и в ответ на нападения на домашний скот, и в качестве ритуального обряда посвящения в мужчины.
The Maasai, the indigenous pastoralists of southern Kenya and northern Tanzania, have always hunted lions in response to attacks on livestock and as a celebrated rite of passage into manhood.
Случилось так, что в ночь на Духов день, перед Милли охотились из в течение дня, г н Холл и миссис Холл и встал и пошел вниз, в бесшумно подвал.
Now it happened that in the early hours of Whit Monday, before Millie was hunted out for the day, Mr. Hall and Mrs. Hall both rose and went noiselessly down into the cellar.
Она обнаруживает, что у неё есть 9 жизней, а Жасмин и Алек рассказывают, что она ключ к защите от народа людей убийц, которые охотились на них в течение тысяч лет.
She discovers she has nine lives and is told by Jasmine and Alek that she alone can protect the race from human assassins, who have hunted them for thousands of years.