Перевод "ощутима" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ощутима - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приверженность Пакистана кампании борьбы с терроризмом понятна, недвусмысленна, ощутима и очевидна. | Pakistan's commitment to the campaign against terrorism is clear, present, tangible and visible. |
Приверженность Пакистана целям кампании борьбы с терроризмом ясна, очевидна, ощутима и заметна. | Pakistan's commitment to the campaign against terrorism is clear, present, tangible and visible. |
В городе Дала, что находится через реку от Янгона, нехватка воды еще более ощутима. | In Dala, a town across the river from Yangon, water scarcity is more palpable. |
Эта традиция наиболее ощутима в во всех сферах культуры Бенгалии от её языка и искусства до истории и политики. | Bengali culture is fraught with this legacy from language and arts to history and politics. |
В течение многих лет Индия однозначно была на стороне демократии, свободы и прав человека в Бирме и ее роль была более ощутима, чем риторика западных критиков режима. | For many years, India was unambiguously on the side of democracy, freedom, and human rights in Burma and in ways more tangible than the rhetoric of the regime s Western critics. |
Обзор развития мировой энергетики МАГАТЭ 2010 года прогнозирует рост глобального спроса на энергию на 40 к 2030 году неумолимая реальность, которая наиболее ощутима в развивающихся странах, особенно в Азии. | The International Energy Agency s 2010 World Energy Outlook foresees a rise in global energy demand of 40 by 2030 an unforgiving reality that is most tangibly felt in developing countries, particularly in Asia. |
Так как срок пребывания Путина на должности главы государства составляет больше 15 лет (учитывая его деятельность в качестве премьер министра во время правления Дмитрия Медведева), одержимость его смертью довольно ощутима. | As Putin's tenure as head of state approaches more than 15 years (including his time as prime minister under Dmitry Medvedev), obsession with Putin's death is palpable. |
Право вето, увязанное с мощью государств, является недопустимым и прежде всего потому, что Совет Безопасности может стать послушным оружием в руках немногих держав, и эта угроза сейчас более ощутима, нежели когда бы то ни было. | A veto privilege linked with the might of States is inadmissible, above all if the Security Council can become a docile instrument in the hands of a few Powers, a risk which is present now more than ever before. |
Похожие Запросы : ощутима импульса - просто ощутима