Перевод "пайки лампы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пайки. | Rations. |
i) Пайки | (i) Rations |
Сухие пайки | Cold rations |
Продовольственные пайки | Rations |
Контракты на пайки | Rations contracts |
Продовольственные пайки Одежда | Clothing 410.0 410.0 241.0 169.0 |
Пайки 1 384 300 | Rations 1 384 300 |
Пайки Суточное денежное довольствие | Rations 4 613.6 4 613.6 |
Пайки Суточное денежное довольствие | Rations 1 680.2 2 933.4 4 613.6 |
Продовольственные пайки Одежда Перевозка | Clothing 410 000 369 000 369 000 |
Принесите лампы. | Emergency lamps! |
Вот лампы. | Here is a lamp. |
Хозяин лампы? | Lord of the lamp? |
Почисти лампы! | Clean the lamps! |
i) Пайки . 1 384 300 | (i) Rations . 1 384 300 |
Пайки Итого по разделу 15 | Rations 1 384 300 |
Социально бытовое обеспечение Продовольственные пайки | Rations 972.6 873.7 98.9 |
Кол во семей получающих пайки | Number of Receiving Not receiving Percentage of |
iv) Пайки 4 613 600 | (iv) Rations . 4 613 600 |
Социально бытовое обеспечение Продовольственные пайки | Rations 1 377.2 2 785.0 |
iv) Продовольственные пайки 868 400 | (iv) Rations . 868 400 |
Вместо программ, проводов и пайки, | Instead of having to program, to wire, to solder, |
Она будет светить через абажур лампы, абажур прикроватной лампы. | It's going through a lamp shade, a lamp shade of a bedside lamp. |
Ненавижу люминесцентные лампы. | I hate fluorescent lights. |
5.3.3 Запасные лампы | 5.3.3 Spare bulbs |
1.3.3 категория лампы. | 1.3.2. the characteristics of the optical system |
категория лампы накаливания | category of filament lamp |
Фред, выключите лампы. | Fred, turn off your limes. |
Заработная плата и про довольственные пайки | Wages and food supplement 182.0 182.0 182.0 |
iii) Продовольственные пайки 1 051 100 | (iii) Rations . 1 051 100 |
Продовольственные пайки на случай чрезвычайных обстоятельств | Food rations emergency 30 7 210 |
Заработная плата и про довольственные пайки | Wages and food supplements 179 200 161 300 161 300 |
Напишем в Конгресс, чтобы увеличили пайки. | We got to write Congress to boost our PX ration. Fat chance. |
Пайки выдаются в соответствии с утвержденными рационами. | Rations are issued in accordance with approved ration scales. |
Заработная плата и продовольственные пайки 182 000 | Wages and food supplement 182 000 |
3.10 Эталонные лампы накаливания | The competent authority may carry out any tests prescribed in this Regulation. |
(Лампы фары Sealed beam ) | (Sealed beam headlamps) |
R абстракция от лампы. | R is a lumped abstraction for the bulb. |
Убери с лампы, Фред. | Take your limes off, Fred. |
Лампы, которую вы украли. | Jail? Are you out of your mind, man? |
Новые лампы за старые! | New lamps for old! |
Новые лампы за старые! | New lamps for old! |
Новые лампы за старые? | New lamps for old? |
Снаружи ещё есть лампы? | Are there any more of these outside? |
i) Заработная плата и продовольственные пайки . 182 000 | (i) Wages and food supplement . 182 000 |
Похожие Запросы : пайки и пайки - лампы лампы - пайки колодки - пайки точка - пайки горелки - температура пайки - пайки технологии - пайки кадров - железа пайки - пайки машина - падение пайки - пайки маска - бессвинцов пайки