Перевод "папоротник пальмовое" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

папоротник - перевод : папоротник пальмовое - перевод : пальмовое - перевод : папоротник - перевод :
ключевые слова : Isakovic Snapping Antonije Petrovic Script

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как сделать пальмовое масло лучше
Doing palm better
Пальмовое масло причина уничтожения тропических лесов.
Palm oil is destroying the rainforest.
Папоротник употреблялся в пищу летом и в засушенном виде зимой.
Aruhe was dug in early summer and dried for use in the winter.
В 2012 году пальмовое масло было заменено рапсовым.
In 2012 palm oil was replaced by rapeseed oil in the fryers.
Поддержать компании, использующие пальмовое масло из экологически надежных источников
Support companies which use sustainable palm oil
В данном регионе производится пальмовое масло, хлопок и капок.
The region around Porto Novo produces palm oil, cotton and kapok.
Я не слышал так много, как саранчи более сладкий папоротник эти три часа.
I have not heard so much as a locust over the sweet fern these three hours.
Английские общеупотребительные названия растения Norfolk Tree Fern ( норфолкский древовидный папоротник ) и Smooth Tree Fern .
Cyathea brownii, commonly known as the Norfolk tree fern or smooth tree fern, is probably the largest tree fern species in the world.
Экологичное пальмовое масло это масло , что полученное от плантаций, не производящих смог.
Sustainable palm oil means it is sourced from haze free plantations.
Например, папоротник, растущий в глубине тропического леса, может в один прекрасный день оказаться полезным в борьбе с ВИЧ СПИД ом.
One common argument is that governments should protect biodiversity because of its untapped potential for the pharmaceutical industry. A fern deep in the forest could, for example, one day prove helpful in the fight against HIV AIDS.
Например, папоротник, растущий в глубине тропического леса, может в один прекрасный день оказаться полезным в борьбе с ВИЧ СПИД ом.
A fern deep in the forest could, for example, one day prove helpful in the fight against HIV AIDS.
Панель арбитров ВТО установила, что российские импортные пошлины на бумагу, холодильники и пальмовое масло противоречат правилам организации.
A WTO panel of arbitrators has found that Russian import duties on paper, refrigerators, and palm oil contravene the rules of the organisation.
На данный момент мы связались с 70 ресторанами Сингапура, и большинство используют пальмовое масло для приготовления пищи.
We have reached out to about 70 restaurants in Singapore so far and the majority use palm oil for cooking.
Поэтому мы должны сначала повысить осведомлённость о проблеме, а затем побудить владельцев ресторанов перейти на экологичное пальмовое масло.
Therefore we need to first raise awareness of the issue and then encourage restaurant owners to switch to sustainable palm oil.
Нам не придется менять способ работы хоть одной китайской компании, если мы убедим Каргилл отправлять экологичное пальмовое масло в Китай.
We don't have to change the way a single Chinese company works if we get Cargill to only send sustainable palm oil to China.
Г сударственные субсидирования, стимулирующие использование продуктов питания, таких как кукуруза, соя и пальмовое масло, в производстве биологического топлива, должны быть прекращены.
Government subsidies that increase the use of food commodities such as maize, soybeans, and palm oil for bio fuel should be discontinued. 160
Более того, сточные воды заводов, перерабатывающих пальмовое масло, высвобождают огромное количество метана парникового газа, который в 34 раза сильнее, чем углекислый.
And ponds of wastewater at palm oil refineries release immense amounts of methane, a greenhouse gas 34 times more potent than carbon dioxide.
Пальмовое масло, входящее в состав немыслимого количества продуктов питания и косметики и являющееся сырьем для производства биотоплива, порождает бесчисленное количество экологических проблем.
Palm oil which appears in a dizzying amount of food and cosmetic products, and is a feedstock for biofuel poses many environmental problems.
PM Haze признаёт, что кампания должна ориентироваться как на владельцев бизнеса, так и на потребителей в повышении спроса на экологичное пальмовое масло.
PM Haze has acknowledged that the campaign should target both business owners and especially consumers in raising the demand for haze free palm oil.
В частности, потребители указали, что они бойкотируют продукцию компаний, использующих пальмовое масло, так как это в свою очередь приводит к уничтожению лесов в регионе.
In particular, consumers said they will boycott the products of palm oil companies that are causing the deforestation in the region.
Первоначальное исследование группы показало, что более 90 процентов популярных сетей ресторанов в Сингапуре используют пальмовое масло, которое не является безопасным с точки зрения производимого загрязнения.
The group s initial research revealed that more than 90 percent of popular restaurant chains in Singapore use palm oil and none are haze free.
Страны Севера должны открыть свои рынки для такой продукции африканских стран, как кофе, хлопок, пальмовое масло и т.д., позволив им тем самым присоединиться к глобализованной экономике.
The countries of the North need to open their markets to the products of African countries such as coffee, cotton, palm oil etc., and thus allow them to join the globalized economy.
В ту самую ночь, когда зацветает папоротник, я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, собрались на сходку русалки, леший, вурдалаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
On that very night when the fern blooms I m just retelling what has been composed in fairy tales by local people the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nixes, and different kinds of ghosts and sorcerers gathered together.
Один из ресторанов, к которому мы обратились, сейчас пытается найти экологичное пальмовое масло, и мы надеемся в ближайшее время получить подтверждение о полном переходе на такое масло.
One restaurant we reached out to is trying out the sustainable palm oil at the moment and we hope to get their confirmation to switch to sustainable palm oil only soon.
Согласно PM Haze, более 50 процентов продуктов в супермаркетах содержат пальмовое масло, что побудило группу начать в 2015 году кампанию с призывом к потребителям бойкотировать компании, занимающихся неэкологичной добычей пальмового масла.
Find out more https t.co fgkh382u0u hazefreefact GoHazeFree pic.twitter.com OAlYjbdJ2r PM Haze ( PM_Haze) August 25, 2017 According to PM Haze, more than 50 percent of products in supermarkets contain palm oil, which motivated the group to launch a campaign in 2015 enjoining consumers to boycott companies engaged in unsustainable palm oil production.
Цены на пальмовое и кокосовое масло в целом оставались на высоком уровне по причине их недопроизводства по погодным условиям, дефицита масла из семян рапса (продукт заменитель) и малых запасов пальмового масла.
Palm oil and coconut oil prices remained generally high because of weather related production shortfalls, shortages of rape seed oil (a substitute product) and low stocks of palm oil.
Народное движение Остановите смог (People s Movement to Stop Haze, PM Haze) оказывает поддержку действиям граждан с загрязнением атмосферы (мглой) путём убеждения владельцев ресторанов в Сингапуре использовать более экологичное пальмовое масло на своих кухнях.
The People s Movement to Stop Haze (PM Haze) is promoting citizen action to stop haze pollution by convincing restaurant owners in Singapore to use sustainable palm oil in their kitchens.
По сравнению с показателями начала 80 х годов к 1992 году реальные экспортные цены на кофе и какао бобы снизились на 69 процентов, на пальмовое масло на 49 процентов, на сизаль и хлопок на 47 процентов.
By 1992, the real export prices of coffee and cocoa had fallen 69 per cent from the beginning of the 1980s, palm oil by 49 per cent, and sisal and cotton by 47 per cent.
Действительно, в недавнем инвестиционном отчете подчеркивается, что падение цен в 20 веке на 33 важных товара включая алюминий, пальмовое масло и пшеницу было полностью компенсировано в течение десяти лет с 2002 года, когда цены на сырье выросли в 3 раза.
Indeed, a recent investment report underlined that the fall in prices in the twentieth century for 33 important commodities including aluminum, palm oil, and wheat has been entirely offset in the decade since 2002, when commodity prices tripled.

 

Похожие Запросы : пальмовое сцепление - пальмовое растение - пальмовое устройство - пальмовое коврик - пальмовое удар - пальмовое суд - пальмовое сердца - пальмовое переключатель - пальмовое каблук - пальмовое камень - Пальмира пальмовое