Перевод "парламенте" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Дебаты в парламенте | Debates in parliament |
Женщины в парламенте | Women in the parliament |
7.2 Женщины в парламенте | 7.2 Women in Parliament |
В парламенте компартия не представлена. | The debate moved over into the PCQ as well. |
Участие женщин в национальном парламенте | Participation of Women in the National Parliament |
7.2 Женщины в парламенте 42 | LAC Legal Assistance Centre |
Это я в Шотландском Парламенте. | This is in the Scottish Parliament. |
Теперь он заседает в парламенте. | He's in parliament now. |
Их коалиция составляет большинство в парламенте также политическая ситуация не предлагает жизнеспособной альтернативы в парламенте. | Their coalition government enjoys a comfortable parliamentary majority nor does the political arithmetic imply a viable parliamentary alternative. |
В испанском парламенте представлена 3 депутатами (пятая по численности группа депутатов), в европейском парламенте 1 депутатом. | Out of the Catalan countries, it has three seats (fifth largest group by seats) in the Spanish Parliament and two seats in the European Parliament. |
Коммунистам было гарантировано большинство в парламенте. | The Communists were guaranteed a majority in parliament. |
Я так и сказал в парламенте. | That is what I would say to the MP. |
Окуду даже пригласили выступить в парламенте. | Okuda was invited to speak in the Diet, Japan s parliament. |
Довийого затем поддерживал ДПН в парламенте. | Dowiyogo then supported the DPN in the Parliament. |
Территория представлена в Европейском парламенте 2 . | The Territory is represented in the European Parliament. 2 |
Жезл это символ Монарха в Парламенте. | The mace is the symbol of the Monarch in Parliament. |
Сегодня он уже не в Парламенте. | He's out of office today. |
Согласно NDTV , протест прошел и в парламенте. | According to NDTV, a protest took place in parliament. |
А зачем тогда обсуждать законопроект в парламенте? | Why did we even bother debating the bill in the Diet? |
Он оставался в парламенте почти 20 лет. | He remained in the diet nearly 20 years. |
Конкретное число мест в парламенте отведено женщинам. | In Parliament, a specific number of seats were reserved for women. |
Давай завтра, в Парламенте что нибудь придумаем. | And now I dont have the money. Let's meet tomorrow, in the Parliament We'll come up with a solution. |
Мы выиграли в Европейском парламенте и раньше. | We won in the European Parliament before. |
По состоянию на сентябрь 2005 года в парламенте Северной территории заседают три женщины из числа коренного населения, в парламенте Нового Южного Уэльса одна женщина и в парламенте Западной Австралии одна женщина. | As at September 2005, there were three indigenous women in the Northern Territory Parliament, one in New South Wales and one in Western Australia. |
Голос банковской индустрии также чаще слышали в парламенте. | The industry s voice was more often heard in Parliament as well. |
Этот же вопрос обсуждался и в Европейском Парламенте. | The cause of radical reform has also been taken up by the European Parliament. |
В Европейском Парламенте депутаты вынуждены ходить по нему. | A number of private initiatives and organisations have sprung up over the last few years to plug the gaps in the political system. |
В 2001 2004 годах лидер оппозиции в парламенте. | He was however appointed as Leader of the Opposition in March 2002. |
Он представлял этот округ в парламенте 35 лет. | He would hold this seat for thirty five years. |
Список не получил ни одного места в парламенте. | The list failed to attain a seat in the Parliament. |
В парламенте в настоящее время представлены 11 партий. | Eleven parties are now represented in Parliament. |
Я не знаю, что они делают в парламенте. | I don't know what they do in Parliament. |
В ходе выборов 2011 года СДП завоевала 61 из 151 мест в парламенте Хорватии, что сделало её крупнейшей партией в парламенте. | In the most recent 2011 general election SDP won 61 out of 151 seats in the Croatian Parliament which makes it the largest party in the current parliament assembly. |
Доминирование правых в будущем Европейском парламенте требует некоторого объяснения. | The predominance of the right in the future European Parliament calls for some explanation. |
Однако правительство решило не поднимать этот вопрос в парламенте. | The government, however, decided not to open up the issue in parliament. |
Вечером 20 декабря 2004 года принёс присягу в парламенте. | In 2004, Băsescu presented the situation as a success. |
Обычно это лидер наибольшей партии или фракции в парламенте. | This is usually the leader of the largest party or coalition in the Parliament. |
Он также дал политическое представительство в Вестминстерском парламенте Уэльса. | It also gave political representation at the Westminster Parliament for Wales. |
Таким образом, доля женщин в парламенте составляет 18,8 процента. | Thus, the proportion of women in the Parliament is 18.8 . |
Соответствующий проект закона в настоящее время обсуждается в парламенте. | A draft law designed to achieve that end was being discussed in Parliament. |
Одна из актуальных вопросов прямо сейчас В Европейском парламенте. | one of the hot issues right now in the European Parliament. |
В газетах о Памеле писали больше, чем о Парламенте. | There was more press for Pamela than for Parliament. |
Эдмунда Берка СПРАВКА в парламенте, чтобы Нантакет китобойный промысел. | EDMUND BURKE'S REFERENCE IN PARLlAMENT TO THE NANTUCKET WHALE FlSHERY. |
Квоты представительства различных национальностей в украинском парламенте существовали в прошлом, однако сейчас все депутаты избираются свободно и в парламенте представлен целый ряд национальностей. | Quotas for different nationalities in the Ukrainian Parliament had existed in the past, but now all deputies were elected freely and a wide range of nationalities were represented in the Parliament. |
Президент Зимбабве Роберт Мугабе читает не ту речь в парламенте | Zimbabwe's Robert Mugabe delivers wrong speech in parliament |