Перевод "парламентскую" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Parliamentary Overthrow Institute Immunity

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Депутаты имеют парламентскую неприкосновенность.
MPs enjoy parliamentary immunity.
Должна ли конституция установить президентскую или парламентскую систему?
Should the constitution establish a presidential or parliamentary system?
Фактически только социалисты отказались проголосовать за парламентскую резолюцию.
In fact, only the Socialists refused to vote for the parliamentary resolution.
Проект конституции предусматривает преобразование Египта в парламентскую республику.
The draft constitution would transform Egypt into a parliamentary republic.
Новая Конституция определяет государственную форму правления Киргизии как парламентскую республику.
Politics The 1993 constitution defines the form of government as a democratic unicameral republic.
Так что я не буду больше устраивать парламентскую процедуру обструкции.
That I won't filibuster your show anymore.
Возглавлял с мая по декабрь 1998 года парламентскую фракцию СДПУ(о).
From April to December 1998 he was the leader of the party.
Ныне действующая Конституция, принятая в 1973 году, предписывает парламентскую форму правления.
NARA National Aliens Registration Authority.
К счастью, египетские и тунисские демократические активисты и теоретики активно обсуждают парламентскую альтернативу.
Fortunately, Egyptian and Tunisian democratic activists and theorists are actively debating the parliamentary alternative.
Те, кто установил и развивал парламентскую демократию в Великобритании, знали это очень хорошо.
Those who established and developed parliamentary democracy in Britain knew this very well.
В 1990 году мирно изменилась форма правления из социалистического государства на парламентскую демократию.
Transition During the Breakup of Yugoslavia in 1990, the form of government peacefully changed from socialist state to parliamentary democracy.
По большей мере ушли яркие озорники и вдохновленные идеалисты, которые оживляли парламентскую политическую жизнь.
Most, especially in Europe, are professional politicians with no experience apart from working the levers of party machines.
По большей мере ушли яркие озорники и вдохновленные идеалисты, которые оживляли парламентскую политическую жизнь.
Gone, for the most part, are the colorful rogues and public spirited idealists who used to liven up parliamentary politics.
У него были сложные отношения с его старшим сыном Фредериком, который поддерживал парламентскую оппозицию.
He had a difficult relationship with his eldest son, Frederick, who supported the parliamentary opposition.
В стенах Национального собрания они включились в парламентскую мышиную возню , отдав свои голоса крайне правым.
... firing started all over the place ... that was one of the most dramatic scenes I have ever seen.
Любой, кто поддерживает парламентскую демократию, основанную на конституции, не должен быть равнодушен к тяжелому положению беженцев.
Anyone who supports parliamentary democracy based on a constitution should never ignore the plight of refugees.
При обсуждении программного документа в парламенте в декабре 2002 года план действий получил широкую парламентскую поддержку.
When the policy document was discussed in Parliament in December 2002, the plan of action received broad parliamentary support.
Конгресс выносит рекомендации по вопросам своего ведения и представляет их в Комитет министров и (или) в Парламентскую Ассамблею.
The Congress adopts recommendations and opinions on the issues of its concern and presents them to the Committee of the Ministers and or the Parliamentary Assembly.
В официальную парламентскую повестку дня для заседания 11 февраля неожиданно вошли по меньшей мере пять экстренных изменений в законодательство.
The official parliament daily agenda for the session of February 11 suddenly included at least five emergency legislative amendments.
Церковь Святой Маргариты в Вестминстере ( St Margaret's, Westminster ) позднеготическая церковь на территории Вестминстерского аббатства, выходящая фасадом на Парламентскую площадь.
The church of St Margaret, Westminster Abbey, is situated in the grounds of Westminster Abbey on Parliament Square, and is the Anglican parish church of the House of Commons of the United Kingdom in London.
БЕРЛИН. Текущую парламентскую избирательную компанию в Германии можно назвать основным претендентом на титул самых скучных компаний в истории Федеративной Республики.
BERLIN Germany s current parliamentary election campaign looks like a front running contender for the title of the most boring in the history of the Federal Republic.
Суды Чили дали этим искам ход, сняв с Пиночета его парламентскую неприкосновенность и подписав правовую теорию, в обход его амнестии.
The Chilean courts allowed these cases to proceed by stripping Pinochet of his parliamentary immunity and endorsing a legal theory to bypass the amnesty.
Несмотря на радикальные взгляды, Корбин выиграл битву за право возглавлять лейбористов (а, следовательно, и парламентскую оппозицию Великобритании), получив почти 60 голосов.
Despite his radical views, Corbyn won the battle to lead Labour and hence Britain s parliamentary opposition, with nearly 60 of the vote.
С провозглашением Южно Африканской Республики в 1961, имевшей парламентскую форму правления, был введён пост Государственного президента Южной Африки, исполнявшеего церемониальные функции.
He was appointed by the head of state the Governor General until 1961 and the State President after South Africa became a republic in 1961).
В этот момент учредительное собрание и правительство могут решить перейти ли к президентской форме правления или учредить парламентскую систему на парламентской основе.
At that point, the constituent assembly and government could decide whether to switch to a presidential form of government or establish a parliamentary system on a permanent basis.
Суд оставляет за собой право добавлять в Конституцию неписаные принципы, вследствие чего признавать их конституционное верховенство (например, в Конституцию добавили парламентскую привилегию).
The Court reserved the right to add unwritten principles to the Constitution, thereby entrenching them and granting them constitutional supremacy (in this case, they added parliamentary privilege to the Constitution).
Многие ее кандидаты претендуют на должность не для того, чтобы работать во имя улучшения Украины, а чтобы получить парламентскую неприкосновенность от судебного преследования.
Many of its candidates seek office not to work for Ukraine s betterment, but to gain parliamentary immunity from prosecution.
Незамеченным остался тот факт, что иракские суннитские и шиитские центристы смогли за последние пару месяцев сформировать единую парламентскую платформу, оставляющую религиозную напряжённость в прошлом.
Widely unnoticed, Iraqi Sunni and Shia centralists have managed in the last couple of months to form a united parliamentary platform that leaves sectarian tensions behind.
Г н НАЛБАНДОВ (Грузия) напоминает, что при вступлении Грузии в Парламентскую ассамблею Совета Европы эта организация рекомендовала разработать законопроект о защите прав национальных меньшинств.
Mr. NALBANDOV (Georgia) said that the drafting of a bill on the protection of the rights of national minorities had been recommended by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe when Georgia had become a member of that organization.
В 1996 году он возглавлял парламентскую кампанию тогдашней паротии Новая Корея , которая объединилась с другой стороны, чтобы стать нынешний Партии великой страны (ПВС) в 1997 году.
In 1996 he led the parliamentary campaign of the then ruling New Korea Party (NKP), which merged with another party to become the current Grand National Party (GNP) in 1997.
Парламент Узбекистана создал независимую парламентскую комиссию для всестороннего расследования обстоятельств, связанных с событиями в Андижане, глубокого анализа и выявления причин и условий, которые привели к трагическим событиям.
The commission will conduct a comprehensive analysis of the actions by the Government of Uzbekistan and the security structures and make a legal assessment of them and will also systematically inform the Parliament and the public, inter alia, through the mass media, about the course of the investigation.
В демократических обществах к судам прислушиваются и им повинуются, даже если их приговоры затрагивают первоначальную парламентскую власть кошелька, как в недавних немецких исках о пенсионных правах особых групп.
In democracies, courts are heard, and obeyed, even if their judgements affect the original parliamentary power of the purse, as in recent German cases concerning the pension entitlements of particular groups.
В ходе этих выборов девятых по счету после провозглашения независимости Шри Ланки народ подавляющим большинством голосов подтвердил свою веру в парламентскую демократию, в основополагающие свободы и верховенство закона.
At this election Sri Lanka apos s ninth since independence the people voted overwhelmingly, reaffirming their faith in parliamentary democracy, in fundamental freedoms and in the rule of law.
Одну из основных платформ Оуэн Артур на выборах 2003 года обозначил как его обещание превратить страну в Парламентскую республику, заменяя Королеву Елизавету II на Президента Барбадоса в качестве главы государства.
One of the main platforms of Prime Minister Arthur for the 2003 elections was his promise to transform the country into a Parliamentary republic, replacing Queen Elizabeth II with a Barbadian President as Head of State.
Томас Опперман, депутат, который возглавляет парламентскую группу, курирующую разведслужбу, сказал, что если существует возможность выслушать г на Сноудена как свидетеля, не подвергая его опасности и не разрушая отношения с США полностью , она должна быть использована.
Thomas Oppermann, the MP who heads the parliamentary panel that oversees intelligence, said that if there were an opportunity to hear Mr Snowden as a witness without bringing him into danger and completely ruining relations with the US, it should be taken.