Перевод "партизаны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

партизаны - перевод :
ключевые слова : Partisans Guerillas Guerrillas Partisans Films

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Партизаны 108 111 41
Guerrillas 108 111 27
Партизаны FARC держат некоторых заложников уже много лет.
The FARC guerrillas have held some of their kidnapping victims for many years.
Не все убитые партизаны были членами одной группы Сопротивления.
Not all of the Partisans who were killed were members of the same Resistance group, however.
А добровольцы и разные партизаны пущай уходят с Дону!
And all the volunteers and other partisans must go away from the Don!
Партизаны Революционных вооруженных сил Колумбии (FARC) держат некоторых заложников уже много лет.
Child soldiers still linger in paramilitary groups, and there are compromising video recordings of leading Colombian politicians and drug lords.
Партизаны Революционных вооруженных сил Колумбии (FARC) держат некоторых заложников уже много лет.
Colombia s FARC guerrillas have held some of their kidnapping victims for many years.
Так что, сейчас сербы задаются вопросом, почему к суду не привлечены албанские партизаны.
Ashdown also revealed how Croatian president Franjo Tudjman said at a dinner party in 1995 that Milosevic and he had agreed to carve up Bosnia.
Так что, сейчас сербы задаются вопросом, почему к суду не привлечены албанские партизаны.
So Serbs now ask why no Albanian guerilla is on trial.
В феврале 2009 года партизаны отпустили 6 заложников в качестве жеста доброй воли.
In February 2009, the guerrilla released 6 hostages as a humanitarian gesture.
Бесполезно снова заводить спор о том, кто убил больше мирных жителей четники или партизаны.
It s futile to discuss again who killed more civilians the Chetniks or the Partisans.
В одной стране за другой партизаны были разбиты, усмирены, подключены к демократическому процессу или отчуждены.
Democratic transitions throughout the hemisphere had made guerrilla warfare unjustifiable as Che foretold in his La Guerra de Guerrillas in 1962, wherever the trappings (or, one might add, the realities) of democratic rule prevailed, taking up arms was pointless.
В одной стране за другой партизаны были разбиты, усмирены, подключены к демократическому процессу или отчуждены.
In country after country, the guerrillas were defeated, pacified, brought into the democratic process, or rendered irrelevant.
28 апреля партизаны казнили Муссолини, а 2 мая все немецкие войска в Италии сдались союзникам.
German troops in Italy were prepared, however, and took up the defensive positions.
В то время как партизаны оставались неуловимыми, местное население, которое оказывало им помощь и поддержку, было лёгкой мишенью.
While the Partisans proved elusive, the local population, however, which provided assistance and support for the Partisans, was an easy target.
В 1992 году он командовал военной базой в амазонской деревне, выращивавшей коку, где партизаны Сендеро Луминосо и банды наркоторговцев работали вместе.
In 1983, he attended a course at the infamous School of the Americas, the counterinsurgency training institute where many of the region s most brutal military officers learned their craft.
В 1992 году он командовал военной базой в амазонской деревне, выращивавшей коку, где партизаны Сендеро Луминосо и банды наркоторговцев работали вместе.
In 1992, he commanded a military base in an Amazon village where coca leaf was grown and where Sendero Luminoso guerrillas and drug trafficking bands worked together.
Все стороны, вовлеченные в боевые действия, будь то государство, партизаны или военизированные формирования, обязаны выполнять обязательства, вытекающие из международного гуманитарного права.
All parties involved in the hostilities, be they the State or illegal armed groups (guerrillas or paramilitaries), must comply with the obligations imposed by international humanitarian law.
Только что закончился шестой конгресс, который впервые был проведен на оккупированных территориях, что означает, что бывшие партизаны из Ливана и Иордании могли войти в Израиль.
Its just concluded sixth congress was held for the first time in the occupied territories, which meant that former guerrillas from Lebanon and Jordan were allowed entry by Israel.
30 января 1945 в ходе Второй мировой войны рейнджеры армии США, разведчики Аламо и филиппинские партизаны освободили более 500 человек из японского лагеря для военнопленных.
On January 30, 1945, during World War II, United States Army Rangers, Alamo Scouts, and Filipino guerrillas liberated more than 500 from the POW camp.
Позднее эти триглавки стали носить партизаны Нижней, Белой и Верхней Краин (в первой половине 1942), а вскоре появились в Словенской Штирии с июля 1942 года .
in the Upper Carniola, they appeared in late first half of 1942, and in the Slovene Styria, in July 1942. in the Littoral, they appeared in the second half of 1942.
БРЮССЕЛЬ Спасение Ингрид Бетанкур и 14 других заложников, которых годами удерживали партизаны FARC, значит больше, чем переломный момент в длительной войне Колумбии против марксистских партизан, занимающихся наркотиками.
BRUSSELS The rescue of Ingrid Betancourt and 14 other hostages who had been held for years by FARC guerrillas marks more than a turning point in Colombia s long war against its drug running, Marxist guerrillas.
Внимание привлекают случаи внесудебных казней, когда представители армии первоначально сообщили средствам массовой информации о том, что это были партизаны или члены военизированных групп, убитые в ходе боевых действий.
Attention is drawn to cases of extrajudicial executions in which the dead were initially portrayed by the army to the media as guerrillas or paramilitaries killed in combat.
Конечно, промежуток в 20 лет со времени последнего конгресса создал огромную дыру, которую быстро заполнили ветераны интифады, а не старомодные партизаны, которые доминировали в движении со времени его основания.
Naturally, the 20 year hiatus since the last congress created a huge gap that was quickly filled by intifada veterans rather than old style guerrillas, who had dominated the movement since its establishment.
Фотографы Ребека Биро (Швеция Испания) и Виктория Монтеро (Аргентина) объединились для создания документального фильма и фотопроекта Guerrilleras ( Партизаны ) об опыте женщин во время гражданской войны в Сальвадоре (1980 1992гг.).
Photographers Rebecka Bíró (Sweden Spain) and Victoria Montero (Argentina) have teamed up to create 'Guerrilleras' a documentary and photography project about the experience of women in the guerrilla during the Salvadoran Civil War (1980 1992).
Событиям Великой Отечественной войны посвящены фильмы Партизаны в степях Украины (1942, по одноимённой пьесе А. Е. Корнейчука и Иван Никулин русский матрос (1944, по одноимённой повести Л. В. Соловьёва).
Events of the Great Patriotic War devoted to films Guerrillas in the steppes of Ukraine (1942, based on the play AE Korneychuka and Ivan Nikulin Russian Sailor (1944, based on novel by L. V. Soloviev ).
Жизнь, несомненно, была хуже во время Грязной войны 1970 х годов, когда военные сбрасывали женщин с вертолетов в Южную Атлантику, а городские партизаны убивали людей, потому что... да просто убивали!
Life was clearly worse during the Dirty War of the 1970s, when an army with no honor threw women out of helicopters into the South Atlantic, and urban guerrillas shot people because... because... well, just because!
Хотя партизаны действительно могли контролировать определенные районы этих стран в различные периоды времени, установлено, что немцы могли в любое время по своему усмотрению возобновить физический контроль над любой частью страны.
While it is true that the partisans were able to control sections of these countries at various times, it is established that the Germans could at any time they desired assume physical control of any part of the country.
С 2002 года насилие в стране значительно снизилось, при этом некоторые военизированные группы самораспустились в рамках мирного процесса, и партизаны потеряли контроль над большей частью территории, которую они когда то контролировали .
Since 2002 the violence decreased significantly, with some paramilitary groups demobilizing as part of a controversial peace process and the guerrillas lost control of much of the territory they had once dominated.
Было предпринято военное нападение против Кашмира, и в 1948 году партизаны, которые были прекрасно обучены, чтобы насиловать женщин и жечь дома, были в оперативном порядке направлены в эту территорию, чтобы захватить ее силой.
Pakistan had launched a military attack on Kashmir and in 1948 had used highly trained guerrillas to rape women and burn homes, all in a quick campaign to occupy the territory by force.
9. Если сербские партизаны по прежнему будут иметь возможность совершать акты запугивания в отношении автоколонн Организации Объединенных Наций, то эта Организация будет сочтена бессильной, что может только побудить других преступников к их совершению.
9. If Serb gunmen were allowed to continue their intimidation of United Nations convoys, the Organization would be viewed as impotent, and that could only encourage other criminal elements to follow suit.