Перевод "пару булочек" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пару булочек - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Без кофе и булочек? | No coffee and buns? |
Никакого кофе, булочек, масла и прочего... | No coffee, no rolls, no butter, nothing of the sort |
Александр, ты должен кому нибудь несколько булочек? | Alexander, do you owe someone some buns? |
Ах! Я до сих пор помню вкус этих булочек. | Ah! hot cross buns I can taste it now. |
Египтяне и греки считали, что форма булочек изображает луну. | The Egyptians and Greeks considered the shape of the loaf to represent the moon. |
Корни традиции приготовления горячих булочек с крестом уходят далеко в прошлое. | The origins of hot cross buns dates back centuries ago. |
font color e1e1e1 Мне тоже кофе, большую чашку, и много булочек. | A large coffee, and lots of buns. |
Прежде чем поделиться самим рецептом, блогер рассказал об истории горячих булочек с крестом | Before sharing the recipe, the blogger talked about the history of the hot cross buns tradition |
Они готовы платить деньги тоннами за контрабанду булочек с джемом и арахисовым маслом. | And they're willing to pay, so there's a tonne of money to be made smuggling PBJs into the yard. |
Пару верблюдов и пару из коров. | And there are two of camels and two of oxen. |
Пару верблюдов и пару из коров. | Of camels two, of oxen two. |
Пару верблюдов и пару из коров. | And of the camels He hath created a twain and of the oxen a twain. |
Пару верблюдов и пару из коров. | And of the camels two (male and female), and of oxen two (male and female). |
Пару верблюдов и пару из коров. | And two of the camels, and two of the cattle. |
Пару верблюдов и пару из коров. | And likewise, of camels there are two, and of oxen there are two. |
Пару верблюдов и пару из коров. | And of the camels twain and of the oxen twain. |
Версия булочек из Ямайки сделана с патокой, а булочки из Англии были сделаны с мёдом. | Jamaica s version is made with molasses, while the buns from England were made with honey. |
С течением времени, английский вариант булочек с крестом превратился в ямайскую версию, с некоторыми существенными отличиями. | Over time though the English version of the cross bun transitioned to the Jamaican version, with some key differences. |
Должен ли ты кому нибудь несколько булочек или что нибудь еще? Твоя Агнес, которая заслуживает булочки . | Do you own somone some buns, or any anything else? Yours, Agnes, who deserve buns. |
Пару дней. | May I stay in your country house? |
Пару лет. | Couple of years. |
Пару колёс. | A pair of wheels. |
Пару кроликов. | A few rabbits. |
Пару дней. | A couple of days. |
Пару пива. | Couple of beers. |
Пару недель. | A couple of weeks. Why? |
Пару веков. | A couple of centuries. |
Больше пару! | More steam in the kettle! |
Пару минут. | Two minutes. |
Женились через пару дней а развелись через пару лет | Married two days later and split up two years later. |
Теперь сыр едят круглый год, а блюдо из булочек и сыра распространено преимущественно во время празднования Пасхи. | And eating cheese is now a year round practice, while the bun and cheese dish is prevalent primarily during the Easter holiday. |
Приведу пару примеров. | Let me give you a couple of examples. |
Создать пару ключей... | Generate Key Pair... |
Удалить пару ключей | Delete Key Pair |
Приведу пару примеров. | Let me give you a couple examples. |
Дайте мне пару. | Give me a couple. |
Примерно пару литров. | About 80 ounces. |
Покажу пару других. | I'll show you just a couple others. |
Приведу пару примеров. | Let me just give you a few examples. |
Приведу пару примеров. | A couple of examples. |
Пару лет назад... | A couple of years ago... |
Спустя пару часов... | Some hours later |
Шестёрка составляет пару. | I didn't do too well. Six is a pair. |
Закажите пару упаковок. | Get a couple of cases. |
Через пару недель. | In a couple of weeks. |
Похожие Запросы : пару недель - пару месяцев - пару напитков - Пару секунд - пару минут - получить пару - на пару - пару миль - сделать пару - за пару - пару раз - пару раз - пару лет - пару десятилетий