Перевод "первые" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Steps Early Ones Five Weeks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ну, первые часы... то есть, первые месяцы... или первые годы.
At the beginning, during the first hours... well, the first months...
Это первые клонированные телята, первые клонированные волки. И, наконец, первые клонированные поросята
These were the first cloned calves, the first cloned grey wolves, and then, finally, the first cloned piglets
Первые шаги?
A first step?
Первые шаги
Starting Points
Первые австралийцы.
The first Australians.
Мы первые!
Beat you!
Были уже проведены первые стажировки и выделены первые стипендии.
149149 activitiesactivities smallersmaller thanthan thethe overalloverall
Конечно, после сельскохозяйственных обществ появились первые цивилизации, первые города, построенные из кирпича и цемента, первые империи.
Of course, with agriculture came the first big civilizations, the first cities built of mud and brick, the first empires.
Первые впечатление важны.
First impressions are important.
Первые 72 должности
First 72 posts
Первые 30 дней
First 30 days
Показаны первые 20.
This is one through 20.
Первые тревожные сигналы
First signs of concern
Первые 4 пузыря.
First four bubbles.
Плавание, первые принципы.
Swimming, first principles.
Обрежьте первые пузыри.
Cut off the 1st bubbles.
Они первые начали.
They killed Casy first.
В первые недели...
In those first few weeks...
Первые деньги мои.
The first money's mine, remember.
...первые модники Лондона.
The two best dressed men in London.
первые 10 дней...
For the first, say, ten days ...
Это были первые американские и возможно первые части Союзников осуществлявшие вторжение.
These would be the first U.S. and possibly the first Allied troops to land in the invasion.
Первые сотовые телефоны, первые персональные компьютеры были изобретены в 1970 х.
The earliest cell phones, the earliest personal computers were invented in the 1970s.
Итак, первые пара часов это как первые пара часов чего угодно.
So, the first couple hours are just like the first couple hours of anything.
Это первые клонированные телята, первые клонированные волки. И, наконец, первые клонированные поросята Алексис, Криста, Каррэл, Джэни и Точка ком.
These were the first cloned calves, the first cloned grey wolves, and then, finally, the first cloned piglets Alexis, Chista, Carrel, Janie and Dotcom.
Дамы первые, женщины последние
Ladies First, Women Last
Здесь первые знаки обнадёживают.
Here, the early signs are reassuring.
Первые сообщения на Твиттере.
First tweets about Per's detention.
Первые леди серые кардиналы
First Ladies as grey cardinals
Мы здесь были первые.
We got here first.
Возникли первые угольные рудники.
Was first coal mines.
Первые годы русской кинематографии.
Ранние годы русской анимации.
Появились первые признаки давки.
...
Герман М. Первые впечатления.
Герман М. Первые впечатления.
Или отцы наши первые?
And our fathers too?
или отцы наши первые?
And so will our fathers?
Или отцы наши первые?
And also our forefathers?
или отцы наши первые?
And also our forefathers?
Или отцы наши первые?
What, and our fathers, the ancients?'
или отцы наши первые?
What, and our fathers, the ancients?'
Или отцы наши первые?
And also our forefathers?
или отцы наши первые?
We and our fathers of old?
или отцы наши первые?
And also our forefathers?
Или отцы наши первые?
And our ancestors of old?
или отцы наши первые?
And our ancient ancestors too?