Перевод "переваривает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Processing Digesting Digest Marshmallows Weakling

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Путин, который не переваривает оппозицию, всячески сдерживает партийный рост.
Because Putin cannot stomach opposition, he stifles the growth of parties.
После неудачного эпизода в детстве, Даймон не переваривает её готовку.
As seen in the first episode, he will e.g.
Эта часть желудка переваривает всю пищу, прежде чем та поступит в кишечник.
Other than that, they eat their food, drank and bathe in that order of activity.
И наконец, он также контролирует секрецию этой молекулярной фабрики, которая и переваривает приготовленную пищу.
And then finally, it controls also the secretion of this molecular machinery, which actually digests the food we cook.
И первое, что оно делает, прикрепившись к камню навсегда переваривает свой мозг и нервную систему как пищу.
And the first thing it does in implanting on that rock, which it never leaves, is to digest its own brain and nervous system for food.
И вот этот мозг заботится обо всем, проталкивает пищу с помощью мышц, защищает внутреннюю поверхность, и конечно же, переваривает съеденную нами пищу.
And now this brain takes care over this, to move it with the muscles and to do defend the surface and, of course, digest our food we cook.
Киношита далее указывает свою анатомию как причину отсутствия увеличения веса Моё тело не переваривает вещи с той же скоростью... и просто выводит их .
Kinoshita further credits her anatomy for her lack of weight gain. My body doesn t digest things at the same rate... and just passes them through.
Вместо крахмала, являющегося пищей для растений, оно берёт что то похожее на бурый жир и сжигает его с такой скоростью, переваривает так же, как небольшого размера кот.
So instead of having starch, which is the food of plants, it takes something rather similar to brown fat and burns it at such a rate that it's burning fat, metabolizing, about the rate of a small cat.