Перевод "переведены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Transferred Translated Wired Deposited Offshore

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

а Переведены из ЮНТАК.
a Transferred from UNTAC.
Два ее романа переведены на английский.
Two of her novels are translated into English.
Его книги переведены на многие языки.
His books are translated to more than forty languages.
Солдаты были переведены в легионы Германии.
Many soldiers were recruited from this town.
Её книги переведены на 14 языков.
Her work has been translated into 14 languages.
Другие были переведены на новые суда.
Others are being transferred to new ships.
Работы Фуэнтеса были переведены на 24 языка.
Fuentes' works have been translated into 24 languages.
Его стихи переведены на многие языки мира.
His poems were translated into many languages.
(2009)Романы переведены на многие европейские языки.
(2009) What Horses Are Those That Make Shade On The Sea?
Два Airbus A330 будут переведены в Хитроу.
The two Airbus A330 aircraft based there were moved to Heathrow.
Впоследствии слова были переведены на японский язык.
Later on, the lyrics would be changed to Japanese.
Стихи Вреттакоса переведены на многие языки мира.
His verse was also translated into many languages.
Стихи переведены на 17 языков, включая китайский.
Her poem has been translated up to 17 languages.
Его книги были переведены на несколько языков.
His books have been translated into several languages.
Книги Ханне Эрставик переведены на 15 языков.
Ørstavik s books have been translated into 15 languages.
Книги Дэна переведены более чем на двадцать языков.
Dan's books have been translated in more than twenty languages.
Книги Тома Джексона были переведены на множество языков.
Tom Jackson's books have been translated into many languages.
Его сочинения переведены на немецкий и французский языки.
It has not been translated to English yet.
Некоторые из них были переведены на английский язык.
Several of them have been translated into English.
Частные переключатели должны быть переведены в помещения телекоммуникационных провайдеров.
The proprietary switches should be moved to the premises of the telecommunication providers.
Все онлайн игры Valve были переведены на систему Steam.
All online portions of Valve's games were transferred to their own Steam system.
Его собственные произведения переведены на более чем 40 языков.
His own work has been translated into more than 40 languages.
Его книги переведены на более чем 20 языков мира.
His books have been translated into 20 languages.
Ценные книги были переведены во Дворец Красинских в Варшаве.
Because of that, the collections had to be accommodated in several places.
Основные программы также были переведены на более современные конфигурации.
The main applications were also upgraded to more current versions.
Комитет рекомендует утвердить 8 должностей, которые уже были переведены.
The Committee recommends approval of the eight posts which have already been redeployed.
Уроки рабанит это будут переведены на все виды языков.
Rabbinic lessons are be translated into all sorts of languages.
В 2004 году кассы переведены из верхнего вестибюля в средний.
At the end of the platform is a mosaic by V.A.
Его книги переведены на 40 языков, продано более 30 млн.
His works were translated into 40 languages and over 30 million copies have been sold.
В Турции многие его песни были переведены на турецкий язык.
In Turkey, many of his songs were translated and interpreted by Turkish artists.
Книги Питера Мейла были переведены более чем на двадцать языков.
Several more books followed, which have been translated in more than twenty languages.
Некоторые адреса, ранее зарезервированные IANA, были переведены в число доступных.
Some address space previously reserved by IANA has been added to the available pool.
В 1974 году все классы были переведены в новые помещения.
In 1974, all classes were moved to the new facilities.
8 декабря 2009 года были переведены и выпущены 13 томов.
A total of 13 volumes have been translated and released as of December 8, 2009.
Его работы переведены на английский, французский, итальянский и польский языки .
His work has been translated into English, French, Italian and Polish.
Его члены были уволены или переведены в другие подразделения полиции.
Its remaining members were sacked or transferred to other police units.
Печатные мастерские были переведены в эти города из азиатских стран.
The printing process has moved away from the Asian countries to these cities.
Затем заключенные, участвовавшие в инциденте, были переведены на обычный режим.
Then inmates who had not been involved in the incident returned to their normal regime.
Некоторые законы и директивные документы также переведены на язык Брайля.
Some of the Acts and policy documents have also been translated into brail.
Несколько природоохранных конвенций были переведены на национальный язык и опубликованы.
Several nature protection conventions are translated into the national language and published.
Книги Пелевина переведены на основные языки мира, включая японский и китайский.
Pelevin books have been translated into many languages including Japanese and Chinese.
Мемуары были переведены с нарушением авторских прав приблизительно на двадцать языков.
The memoirs were heavily pirated through the ages and have been translated into some twenty languages.
Позднее оба романа были переведены Tong Li Comics на китайский язык.
They were later translated by Tong Li Comics into Traditional Chinese.
Локализация OmegaT Пользовательский интерфейс и документация OmegaT переведены на 30 языков.
Localization of OmegaT OmegaT's user interface and documentation have been translated into about 30 languages.
Офицер прочитал подготовленные религиозные комментарии, которые были переведены на арабский язык.
An officer read prepared religious remarks which were translated into Arabic by a native speaker.