Перевод "переведите" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

переведите - перевод :
ключевые слова : Translate Translate Divert Transporter Transfer

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Переведите слово.
Translate the word.
Переведите подчеркнутые предложения.
Translate the underlined sentences.
Переведите подчёркнутые предложения.
Translate the underlined sentences.
Пожалуйста, переведите это.
Please translate this.
Прочитайте и переведите.
Read and translate.
Переведите этот текст.
Translate this text.
Переведите часы соответственно.
Adjust your clocks.
Пожалуйста, переведите кто нибудь.
Childhood goal accomplished.
Переведите это на английский.
Put this into English.
Переведите, пожалуйста, это на английский.
Please put this into English.
Переведите следующие предложения на японский.
Translate the following sentences into Japanese.
Пожалуйста, переведите это на французский.
Please translate this into French.
Переведите это на французский, пожалуйста.
Please translate this into French.
Переведите это, пожалуйста, на французский.
Please translate this into French.
Переведите книгу на другой язык.
Translate the book into another language.
Переведите это на английский, пожалуйста.
Translate this into English, please.
Переведите следующие предложения на французский.
Translate the following sentences into French.
Переведите это предложение на эсперанто.
Translate the sentence into Esperanto.
Переведите это на язык взрослых.
Translate this into adult language.
Пожалуйста, переведите это предложение на японский.
Please translate this sentence into Japanese.
Переведите эту книгу на английский язык.
Translate this book into English.
Переведите каждое слово на берберский язык.
Translate each word into Berber.
Переведите этот японский текст на французский, пожалуйста.
Please translate this Japanese text into French.
Пожалуйста, переведите на мой счёт четыреста пятьдесят долларов.
Please transfer 450 dollars to my account.
Прочитайте этот отрывок и переведите его на японский язык.
Read this passage and translate it into Japanese.
Переведите машину на нижнюю передачу, чтобы подняться на холм.
Put the car in low to climb the hill.
Далее переведите на имя Томаса Фэрчайлда тысячу простых акций Лэрраби .
Transfer to Thomas Fairchild 1,000 shares, Larrabee Common.
Мисс Уайэтт, сказал преподаватель, ныне покойный Гарри Питт, пожалуйста, переведите первый параграф .
Miss Wyatt, said the don, Harry Pitt (now deceased), please translate the first paragraph.
А теперь хорошая плюсы тоже есть, и они просто феерически огромны. Переведите ка это.
The good news is, the benefits are stonkingly huge.
Сегодня с 6 до 9 вечера отключите или переведите в автономный режим ваши мобильные телефоны
Today from 6 pm to 9 pm, switch off your mobile or put it on flight mode
Откройте ваши учебники, страница 27, и переведите параграф 17 и 18 на наш любимый родной язык.
We shall open our xenophon, page 27, and translate sections 17 to 18 into our beloved mothertongue.
Переведите предложение несколько раз с одного языка на другой и вы обнаружите нечто совершенно отличное от оригинала.
Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original.
Преобразуйте соответствующую международную стандартную систему в национальную с учетом полномочий ННЦН и переведите ее на национальный( ые) язык( и).
the institution and the person in charge of the project ( legitimacy of the promoter of the NDO)
На этой стадии вы можете проверить работу kdm . Для этого переведите систему на уровень запуска, при котором автоматически запускается kdm . Выполните команду
At this stage, you can test kdm again by bringing your system to the runlevel that should now run kdm . To do so, issue a command like this

 

Похожие Запросы : переведите рычаг