Перевод "перегружен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

перегружен - перевод : перегружен - перевод : перегружен - перевод : перегружен - перевод : перегружен - перевод :
ключевые слова : Overwhelmed Overloaded Overload Core Emergency

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не получится, сундук перегружен.
Your trunk is crammed too full. Let's take some things out.
3yosh мост в Бахрейн перегружен
3yosh The Bahrain causeway is congested
Лондонский мост был перегружен ещё больше.
The nineteen arch London Bridge was even more congested.
В нынешних условиях Департамент и без того крайне перегружен.
As it is, the Department is already severely overstretched.
Таким образом, здесь мы видим, что оператор плюс перегружен.
It does concatenation. So what we see here is that the operator plus is overloaded.
Самолёт был приспособлен только для 28 пассажиров, и был крайне перегружен.
The aircraft was configured to carry 28 passengers but was heavily overloaded.
Да. Часто главный сервер KDE перегружен. Взгляните, пожалуйста, на список зеркал на http www.kde.org cvsupmirrors.html.
Are there any cvs mirror sites for KDE?
Действительно, Департамент по прежнему крайне перегружен работой, поскольку новые обязательства с лихвой перекрывают завершающиеся миссии.
Indeed, the Department remained seriously overstretched, as new commitments outstripped the winding down of missions.
Если вы все пошлете мне е мейлы, я буду перегружен и моя работа будет остановлена.
If you were to send me email I would be immediately flooded and simply my work would be brought to a halt.
Другая точка зрения будущий документ не должен быть перегружен определениями по примеру действующих договоров, касающихся космоса.
There is another viewpoint the future instrument should not be overburdened with definitions like the existing treaties on outer space.
Пожалуй, кроме одного аспекта я теперь хорошо визуально представлял, как на самом деле был перегружен центр.
(Laughter) Except, probably, in one aspect I now had a great visual representation of just how clogged up and overrun the city center really was.
Однако уже в первый год эксплуатации этот новый терминал оказался перегружен почти вдвое, когда принял 9,5 млн человек.
It was the largest in the country and could handle over six million travelers a year the first year nine and half million people passed through.
Такой план действий должен развертываться по времени, ставя краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные цели, и не должен быть перегружен.
The plan of action should unfold over time with short , medium and longer term goals and should not be overloaded.
Я прошлась по нему, было очевидно, что он перегружен. Доктора, медсестры и акушерки усердно работали при слабом оснащении.
And, as I was going around, what was obviously a overstretched, you know, hardworking teams of doctors, nurses and midwifes with poor resources.
Кроме того, Комитет, которому поручено следить за выполнением Конвенции, перегружен работой. Большое число ратификаций привело к огромному количеству докладов, которые следует рассмотреть.
In addition, the Committee monitoring the implementation of the Convention was overloaded with work, because the very number of ratifications had resulted in a host of reports for consideration.
Это якобы происходит потому, что Департамент настолько перегружен документацией для заседающих органов, что некоторые публикации и другие материалы обрабатываются не в первую очередь.
This is ostensibly due to the fact that the Department is so overburdened with parliamentary documentation that some publications and other materials receive low priority treatment in other cases, departments have missed the slot for processing their material or did not request processing in a timely manner.
Этот город перегружен транспортом и в лучшее время, а с понедельника были возведены стальные заграждения, перерезавшие несколько ключевых магистралей к столице и вызвавшие хаос на дорогах.
A congested city at the best of times, a ring of steel has been erected since Monday cutting off several key routes into the capital and causing chaos on the roads.
Позже, после полета Эксплорера 3 было решено, что первоначальный счетчик Гейгера был перегружен от сильного излучения идущего от пояса заряженных частиц, захваченных в пространстве магнитного поля Земли.
After Explorer 3, it was decided that the original Geiger counter had been overwhelmed by strong radiation coming from a belt of charged particles trapped in space by the Earth's magnetic field (see Van Allen radiation belt).
В постсовременности человек перегружен информацией, технологии становятся центральной частью жизни многих людей, а наше понимание реальности опосредовано средствами её симуляции (ТВ, компьютер, мобильная связь, Интернет и т.
In postmodernity people are inundated with information, technology has become a central focus in many lives, and our understanding of the real is mediated by simulations of the real.
Если сервер позволяет вход под именем anonymous, но сообщает, что в данный момент перегружен, konqueror может воспринять этот ответ как сообщение о неверном имени или пароле и предложит вам ввести их заново.
If you try to access an FTP site that does not need a proper username or password but which is too busy to accept any more connections, konqueror often interprets the busy message as a request for a name and password and will therefore pop up a dialog box asking you to supply them.
Вы можете думать об этом как,, разница между скажем, здание, которое падает вниз, так как он перегружен или из за землетрясения и здание падает вниз из за акт войны или террористического акта.
You can think about it as the, the, the difference between say, a building that falls down because it's been overloaded or because of an earthquake and a building that falls down because of an act of war or a terrorist attack.

 

Похожие Запросы : быть перегружен - я перегружен - перегружен информацией - быть перегружен - я перегружен - перегружен эмоциями - быть перегружен - слишком перегружен - перегружен смысл