Перевод "перегружены работой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

перегружены - перевод : перегружены работой - перевод : перегружены работой - перевод : перегружены - перевод : перегружены работой - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как правило дети перегружены работой, недосыта едят и получают жалкие гроши если вообще их получают.
They are usually overworked, underfed, and underpaid if they are paid at all.
В этом перегружены работой и семьей, которая исчерпала успел беспокоиться больше о Грегор больше, чем было абсолютно необходимо?
In this overworked and exhausted family who had time to worry any longer about Gregor more than was absolutely necessary?
Медицинские учреждения БАПОР, в частности, центры экстренной помощи и реабилитационные центры перегружены работой из за растущего числа раненых и покалеченных.
The health facilities of the Agency, in particular its emergency and rehabilitation services, were overburdened owing to the ever increasing number of maimed and injured.
Соседи Сирии перегружены призывами о помощи.
Syria s neighbors have been overwhelmed by calls for help.
При этом дороги перегружены, поэтому многих не успевают довезти.
Even then due to the traffic congestion, many of the patients die on the road.
Гражданские суды перегружены и отставание в рассмотрении дел увеличивается.
The civil courts are overwhelmed and their backlog of cases is increasing.
Материальная и социальная инфраструктуры перегружены вследствие чрезмерного их использования и перенапряжения.
The physical and social infrastructures have been overstretched by excessive usage and overloading.
Строительный сектор, региональные власти и государственные предприятия в стране очень сильно перегружены долгами.
The country s home developers, local governments, and state owned enterprises are severely over indebted.
Мы можем обрабатывать только ограниченный объем, потому что мы можем легко стать перегружены информацией.
We can only process a limited amount because we can easily become overloaded with information.
Я занят работой.
I'm busy with work.
Он поглощен работой.
He is absorbed in his work.
Том за работой.
Tom is at work.
Я завален работой.
I'm snowed under with work.
Наблюдение за работой
Monitoring of performance
Займись свой работой.
Займись свой работой.
Значит своей работой.
I know it means my job.
Что с работой?
Where is it? What does it pay?
С вашей работой.
Your work.
Ты живёшь работой.
You live in your work.
Занимайся своей работой.
You just tend to your work.
А кроме того, смогут ли правительства и учреждения достаточно быстро адаптироваться к изменениям или будут ими перегружены?
Similarly, will governments and institutions be able to adapt fast enough to harness change, or will they be overwhelmed by it?
Мы так перегружены, так много работаем, спешим, что забываем, для чего на самом деле всё это делаем.
We're so overscheduled, we're working so hard, rushing, that we forget what all the hard work is actually for.
Они довольны твоей работой.
They are pleased with your work.
Я недоволен своей работой.
I am not happy with my job.
Я доволен своей работой.
I am content with my job.
Он пел за работой.
He sang while working.
Он напевал за работой.
He sang while working.
Он доволен своей работой.
He is pleased with his work.
Она занята своей работой.
She's busy with her work.
Я завтракаю перед работой.
I eat breakfast before work.
Рабочие гордились своей работой.
The workers were proud of their work.
Том был занят работой.
Tom was busy working.
Я любовался работой Тома.
I admired Tom's work.
Я недоволен своей работой.
I'm not happy with my job.
Том поглощён своей работой.
Tom is absorbed in his work.
Он пел за работой.
He sang while he worked.
Том восхищался работой Мэри.
Tom admired Mary's work.
Том гордится своей работой.
Tom is proud of his work.
Том пел за работой.
Tom sang while he worked.
Я горжусь своей работой.
I'm proud of my work.
Мэри довольна новой работой.
Mary is happy with her new job.
Том доволен новой работой.
Tom is happy with his new job.
Она пела за работой.
She sang while she worked.
Ты гордишься своей работой?
Are you proud of your work?
Вы гордитесь своей работой?
Are you proud of your work?

 

Похожие Запросы : быть перегружены - немного перегружены - мы перегружены - перегружены радости - чувство перегружены - перегружены информацией - мы перегружены - перегружены о - я получаю перегружены - управление работой