Перевод "переживать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Перестаньте переживать | Stop getting excited! |
Мне нравится переживать. | Yeah, good. I like the empathy. |
Стоит ли переживать? | Can you doubt the outcome? |
Бесполезно так переживать. | Come now, Irene. |
Нечего тебе переживать. | You ain't got no worries. |
Продолжайте. Мне нравится переживать. | Go ahead. Yeah, good. I like the empathy. |
Постарайся не слишком переживать. | Try not to worry too much. |
Постарайтесь не слишком переживать. | Try not to worry too much. |
Приходится переживать столько неудобств. | I tell you something. |
Зачем переживать изза него? | Why worry about this man? |
Заставляете вы меня переживать... | You know, you sure do keep me worried. |
Но можешь не переживать. | But you can save your sympathy. |
Хватит переживать по этому поводу! | Stop worrying about it. |
Мне не о чем переживать. | I don't have anything to worry about. |
Как я могу не переживать! | How can I not worry? |
Пепе станет переживать за Пьеро. | Pépé starts to worry. What does he do? |
Можешь не переживать 4 недели. | Well, you can stop worrying for the next four weeks. |
Заставлять вас переживать все это. | To make you go through all of this. |
Они могут переживать очень сильно. | A heart can take just so much. |
Изза этого не стоит переживать. | Don't worry. |
Об этом переживать не стоит. | Don't worry about that. |
Сегодня я не собираюсь ничего переживать ? | 'Today I am not going to experience'? |
Переживать финансовые трудности, развод и так далее. | Being, you know, financial loss, divorce, and etc. |
Они не должны переживать об этом вообще. | They don't have to worry at all. |
когда Вас посадят. есть изза чего переживать. | Indeed, with the imminent disaster of going to prison, you must be overwhelmed with anxiety. |
Можно не переживать по поводу отмены спектакля. | Anyway, we don't have to worry about the Nazi play anymore. |
Я не буду слишком из за этого переживать. | I'm not going to worry too much about it. |
Я не стал бы слишком переживать об этом. | I wouldn't worry too much about it. |
Африка все еще бедна и продолжает переживать кризис. | Africa is still poor, and continues to suffer from crises. |
Они умеют переживать ураган, который приходит и уходит. | They can handle a hurricane that comes and goes. |
Почему едва ли стоит по этому поводу переживать? | Why is this remotely controversial? |
Не думаю, что тебе стоит переживать об этом. | But you know what? |
Тогда ты сможешь не переживать, что её обделили. | That way you don't have to worry about her not being included. |
Вам нет нужды переживать за Фанни и Джо. | You needn't worry about Fanny and Joe. |
Черт, с чего мне переживать по дрянной ноге? | Shucks, what do I care about an old leg? |
Но постарайся так сильно не переживать за нее. | But try not to worry so much about her. |
Финансирование оперативной системы Организации Объединенных Наций продолжает переживать трудности. | The funding of the United Nations operational system remained in difficulty. |
Не стоит сильно переживать за мужа, жить он будет. | Good bye, Sue. Don't worry about your husband. He'll live. |
Я тебе надоела? Я не люблю переживать... изза мужчин. | I'm the crazy one. |
Потому что вы будете переживать как успехи, так и неудачи. | Otherwise you will have successes and failures. |
Они будут болеть и переживать неудачи, разбивать сердца и разочаровываться. | They'll suffer sickness and setbacks and broken hearts and disappointments. |
Почему в таком прекрасном возрасте им приходится все это переживать. | Why must they go through all of this at such a beautiful age? |
Мы исторически предрасположены сильно переживать из за этих драматичных нападений. | We've evolved to get all excited about these dramatic attacks. |
Это были мужчины и женщины, заставлявшие заключенных переживать невероятное унижение. | And these were men and women who were putting prisoners through unbelievable humiliation. |
Как можно без конца переживать изза человека, которому ты безразлична? | Can you indefinitely go on caring for someone who doesn't care for you? |