Перевод "переоделся" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
переоделся - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том переоделся. | Tom changed clothes. |
Ты переоделся? | Did you change your clothes? |
Том переоделся. | Tom changed his clothes. |
Он переоделся. | He changed his clothes. |
Я переоделся. | I changed clothes. |
Я переоделся. | I changed my clothes. |
Я уже переоделся. | I have already changed my clothes. |
Почему Том переоделся? | Why did Tom change? |
Зачем Том переоделся? | Why did Tom change? |
Я переоделся полицейским. | I disguised myself as a policeman. |
Том переоделся охранником. | Tom disguised himself as a security guard. |
Затем я переоделся. | Then I changed my clothes again. |
Он переоделся в женщину. | He disguised himself as a woman. |
Том переоделся в полицейского. | Tom disguised himself as a policeman. |
Том переоделся в священника. | Tom disguised himself as a priest. |
Том переоделся в жреца. | Tom disguised himself as a priest. |
Он переоделся в женщину. | He dressed up as a woman. |
Том переоделся в ванной. | Tom changed in the bathroom. |
Том переоделся в школьную форму. | Tom changed into his school uniform. |
Том переоделся в ванной комнате. | Tom changed in the bathroom. |
Как это ты так быстро переоделся? | How did you change your clothes so fast? |
Как это ты так быстро переоделся? | How did you change your clothes so quickly? |
Он заходил час назад, переоделся и ушел. | Well, he was here about an hour ago and changed his clothes and went away. |
Это место, где Гейси переоделся в клоуна Пого. | One line! It's the part where, you know, Gacy's dressed up as Pogo the Clown. |
Гаррет переоделся в Синего жука, но был убит в сражении. | Garrett changed into Blue Beetle, but was killed in battle. |
Рикоме приютил сообщника, который переоделся Дедом Морозом, чтобы украсть кольцо. | Ricomet housed an accomplice who dressed up as Santa to steal the ring. |
Все сошли на лед. Я переоделся в плавки и прыгнул в море. | We all got down onto the ice, and I then got into my swimming costume and I dived into the sea. |
Брат переоделся особенно старательно, чего прежде не бывало, причесал свои редкие прямые волосы и, улыбаясь, вошел наверх. | Nicholas dressed carefully, a thing he never used to do, brushed his thin, straight hair and went smiling upstairs. |
Гайдар в поезде переоделся в дорожную одежду надел старую рубашку поношенную, с почерками от шариковой ручки в районе кармашка. | Gaidar changed into travel clothes once on the train he put on an old shirt worn out, with marks left by a ballpoint pen near a small pocket. |
И сказал царь Израильский Иосафату я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень твои царские одежды. И переоделся царь Израильский и вступил в сражение. | The king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, and go into the battle but you put on your robes. The king of Israel disguised himself, and went into the battle. |
И сказал царь Израильский Иосафату я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень свои царские одежды. И переоделся царь Израильский, и вступили в сражение. | The king of Israel said to Jehoshaphat, I will disguise myself, and go into the battle but you put on your robes. So the king of Israel disguised himself and they went into the battle. |
И сказал царь Израильский Иосафату я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень твои царские одежды. И переоделся царь Израильский и вступил в сражение. | And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and enter into the battle but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself, and went into the battle. |
И сказал царь Израильский Иосафату я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень свои царские одежды. И переоделся царь Израильский, и вступили в сражение. | And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and will go to the battle but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself and they went to the battle. |