Перевод "перепалка" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Altercation Skirmish Heated Ensued Verbal

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Воистину, такова будет перепалка обитателей ада.
This contending of the inmates of Hell will surely be real.
Воистину, такова будет перепалка обитателей ада.
Indeed this is really true the people of the hell quarrelling among themselves.
Воистину, такова будет перепалка обитателей ада.
Surely that is true the disputing of the inhabitants of the Fire.
Воистину, такова будет перепалка обитателей ада.
Verily this is the very truth the wrangling of the fellows of the Fire!
Воистину, такова будет перепалка обитателей ада.
Verily, that is the very truth, the mutual dispute of the people of the Fire!
Воистину, такова будет перепалка обитателей ада.
This is certainly true the feuding of the people of the Fire.
Воистину, такова будет перепалка обитателей ада.
Verily all this is true. This is how the inmates of the Fire will dispute among themselves.
Воистину, такова будет перепалка обитателей ада.
Lo! that is very truth the wrangling of the dwellers in the Fire.
Перепалка между ними, он и она.
Back and forth, and back and forth.
Пляжная перепалка тут ни при чем.
The beach had nothing to do with it.
Тут какаято перепалка была, когда мы подъезжали.
I heard fellas shouting when we come in.
Продолжающаяся перепалка представляет собой значительный сдвиг в отношениях Ли с правительством Китая.
The ongoing squabble represents a significant shift in Li s relationship with China s government.
Иногда дети говорят, что их родители спорят, когда на самом деле у них словесная перепалка.
Sometimes, little children say that their parents are arguing when they're really having a verbal fight. All this fighting, I might as well be back with my parents.
Некоторые даже полагают, что нынешняя словесная перепалка по поводу Кипра могла бы привести к настоящей серьезной войне между Грецией и Турцией.
Some people even fear that the present war of words over Cyprus could lead to a shooting war in earnest between Greece and Turkey.
Например, у него была публичная перепалка с CEO компании Dell Computer Майклом Деллом, начавшаяся в 1987 году, когда Джобс раскритиковал Dell за производство неинновационных бежевых коробок .
Jobs had a public war of words with Dell Computer CEO Michael Dell, starting in 1987, when Jobs first criticized Dell for making un innovative beige boxes .