Перевод "переулках" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Alleys Alleyways Garages Drunks Alleyway

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В глухих переулках утро наступает быстрее.
Morning comes quicker in the back alleys...
Во Франции, мы назначаем свидания в глухих переулках.
In France we give rendez vous in cul de sac
пообедать в одном из уютных кафе, спрятанных в узких переулках
wine and dine in a cosy cafe tucked away in a narrow alley
oemoral Я получаю твиты о ситуации в переулках в района Бешикташ.
Photo by Dilek Zaptçıoğlu on Twitter, used by permission
Потеряв свои дома и родителей, они спят в переулках, продают сигареты или газеты и просят подаяния.
Having lost their homes and parents, they sleep in alleys, sell cigarettes or newspapers, and beg.
В современном Вавилоне в Китайском квартале, в Малой Италии, на русском Брайтон Бич, во всех переулках и закоулках Нью Йорка говорят на всех языках мира.
In present day Babylon in Chinatown, in Little Italy, in Russian Brighton Beach, and in the alleys and byways of New York, all the world s languages are spoken.
Но в них не было ничего о бродягах, кризисах, эксплуататорах.. ..людей, питающихся отбросами в переулках и живущих в коробках из под пианино и мусорных контейнерах и...
But they weren't about tramps, lockouts, sweatshops, people eating garbage in alleys and living in piano boxes and ash cans.
В темных, перенаселенных переулках Лахора, Карачи, Пешавара или Кветты страстные желания направлены не в сторону демократического либерализма, а на то, чтобы верующие объединились вокруг одной истинной веры.
In the dark, congested alleys of Lahore, Karachi, Peshawar, or Quetta, the yearning is not for democratic liberalism, but for the believers to unite behind the one true faith.