Перевод "песчаной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Sand Sandstorm Sandy Dune Sand

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Некоторые называют меня песчаной крысой.
Some call me a griteatir blackleg gambler.
Рейс будет отложен из за песчаной бури.
The flight will be delayed because of sandstorm.
Рейс будет задержан из за песчаной бури.
The flight will be delayed because of sandstorm.
Лиман отделен песчаной косой от лимана Алибей.
It is separated from the Alibey by a sandbar.
Они взялись за это, смоделировали компьютерную модель песчаной дюны.
So they went out and they modeled a computer model of a sand dune.
Глубина лимана до 2,5 м. Алибей отгорожен от моря песчаной пересыпью.
The depth is 2.5 m.The lagoon is separated from the sea by sandbar.
Без этих усилий попытки улучшить ситуацию напоминают строительство дома на песчаной дюне.
Without such an effort, attempting to improve the situation is like building a house on a sand dune.
Отделено от Атлантического океана наносной песчаной косой примерно в 8 км шириной.
It is separated from the Atlantic Ocean by a sandbar about 5 miles (8 kilometers) wide.
Легенда гласит, что когда Александр пересёк пустыню, половина его батальона была уничтожена песчаной бурей.
And legend has it that Alexander trekked through this desert. Half his battalion was wiped out in the sandstorm.
Максимальная глубина 1,2 м, средняя менее 0,5 м. От моря лиман отделён узкой песчаной пересыпью.
The water body is very shallow, maximal depth is 1.2 m, but average less than 0.5 m.It is separated from the Black Sea by the sandbar.
Во время песчаной бури они теряют своих лошадей и продолжают путь к поиску воды пешком.
They eventually lose their horses in a desert storm and end up walking.
Город лежит в области Великих равнин, на территории Великого Изгиба Песчаной Прерии (Great Bend Sand Prairie).
The city lies on the northeast bank of the Arkansas River in the Great Bend Sand Prairie region of the Great Plains.
В фильме Мумия использовался пулемет типа Льюиc во время боя триплана и чудовища в виде песчаной бури.
It was his use of the weapon in this way, in a Nieuport, that led to its later introduction on the S.E.5 S.E.5a.
Из за труднопроходимости и сурового климата, жизнь в Большой Песчаной пустыне на западе Австралии может доставить немало хлопот.
With its rough terrain and harsh climate, the Great Sandy Desert in Western Australia can be a challenging place to live.
Чаще всего встречается на песчаной равнине Геральдтон и биогеографическом регионе Карнарвон, но также произрастает на северо западе региона Avon Wheatbelt .
It is most common in the Geraldton Sandplains and Carnarvon biogeographic regions, but also occurs on the north western edge of the Avon Wheatbelt.
В 02 30 вторая волна из 150 200 японских солдат снова атаковала по песчаной косе и снова была почти полностью уничтожена.
At 02 30 a second wave of about 150 to 200 Japanese troops again attacked across the sandbar and was again almost completely wiped out.
Два других военнослужащих получили легкие травмы, когда джип, потерявший управление в результате ранения водителя, перевернулся и десять метров катился по песчаной дюне.
Two other soldiers were slightly injured when the driver, who was hit, lost control of the jeep and it turned over and plunged 10 metres down a sand dune.
Сабин погиб, когда его вертолет потерпел катастрофу в 07 30 часов во вторник, 14 января 1986 года, в дюнах в Мали во время внезапной песчаной бури.
Sabine was killed when his Ecureuil helicopter crashed into a dune at Mali during a sudden sand storm at 07 30 p.m. on Tuesday 14 January 1986.
1 мая 2009 года (через 5 лет, 3 месяца, 27 земных суток после посадки, что в 21,6 раза больше, чем запланированные 90 солов), Спирит застрял в песчаной дюне.
On May 1, 2009 (5 years, 3 months, 27 Earth days after landing 21.6 times the planned mission duration), Spirit became stuck in soft soil.
В связи с сопротивлением около 100 японских солдат около моста, морские пехотинцы вместо переправы продолжили двигаться на север вдоль восточного берега Матаникау к песчаной косе в устье реки.
Because of resistance by about 100 Japanese defenders around the bridge, the Marines instead proceeded north along the east bank of the Matanikau to the sand spit on the coast at the mouth of the river.
Группа также считает, что факторы, обусловленные присутствием беженцев и принадлежащего им скота, сузили возможности для успешного осуществления иорданской программы по разведению арабского сернобыка и песчаной газели в неволе.
Claim No. 5000460 Loss of natural resources Claim No. 5000460 comprises three claim units, with a total asserted value of USD 967,831,391, for loss of ecological and human services resulting from damage to or depletion of terrestrial, marine and groundwater resources.
Организатор ралли Тьерри Сабин погиб, когда его вертолет Ecureuil разбился в 07 30 часов во вторник, 14 января 1986 года, на дюне в Мали во время внезапной песчаной бури.
The organiser of the rally, Thierry Sabine, was killed when his Ecureuil helicopter crashed at 7 30 p.m. on Tuesday 14 January 1986, into a dune at Mali during a sudden sand storm.
Египетские власти эту версию отрицают.. 7 мая 2002 года самолёт рейса 843 разбился при приземлении во время сильного дождя, тумана и песчаной бури в Тунисе, погибло 15 из 64 человек на борту.
On 7 May 2002, EgyptAir Flight 843, a Boeing 737 500, crashed into terrain in heavy rain, fog, and a sandstorm on its approach to Tunis, Tunisia, killing 15 of 64 occupants.
Он это делает так ночью он заползает на верхушку песчаной дюны, и поскольку у него матово черный панцирь, он может излучать тепло в ночное небо и становиться немного прохладнее, чем окружающая его среда.
The way it does this is it comes out at night, crawls to the top of a sand dune, and because it's got a matte black shell, is able to radiate heat out to the night sky and become slightly cooler than its surroundings.
Тем, кто живут на берегу, советовали уехать, волны могут достигать до 10,6 метра, а скорость ветра превышает 150 метров в час. Эти люди могут вернуться к песчаной горе, на месте которой раньше стоял их дом.
Those who live on the coast have been told to evacuate, the waves could reach up to 35 feet and winds are over the 150 mph mark they might get back to a sandy mountain where their home once was.