Перевод "пивовара" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А, от сына пивовара. | Oh, the brewer's son. |
Это стало толчком для основания нового Мещанского пивовара. | This provided an impulse for foundation of the new Citizens Brewery . |
Можно осмотреть, например, здание Замкового пивовара или Новый костел Церкви братской. | You can for example view the building of the Chateau Brewery or the New Church of the Bohemian Brotherhood. |
Продукт был разработан в Райнфельдене в 1931 году, по инициативе пивовара Алекса Виллингера ( Alex Villinger ) и впоследствии производился компанией Cenovis SA . | It was developed in Rheinfelden in 1931, on the initiative of a master brewer called Alex Villinger, and was subsequently produced by the company Cenovis SA . |
Понимаете, если ты сын пивовара, даже если сам этим не занимаешься,.. ...от тебя ждут, что ты должен все об этом знать. | The trouble with being descended from a brewer, no matter how long ago he breweded or whatever you call it, you're supposed to know all about something you don't give a hoot about. |
Адам Смит лихо утверждал, что Мы ожидаем получить свой обед не в силу благожелательности мясника, пивовара или булочника, а в силу соблюдения ими своих собственных интересов . | Adam Smith famously argued that, It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest. |
Не от благожелательности мясника, пивовара и булочника ожидаем мы получить свой обед, а от соблюдения ими собственных интересов, писал Адам Смит. Никто кроме нищих не желает целиком и полностью зависеть от благожелательности других людей . | It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest, Smith wrote. Nobody but a beggar chooses to depend chiefly upon the benevolence of his fellow citizens. |